The Meaning of Exodus 9:8 Explained

Exodus 9:8

KJV: And the LORD said unto Moses and unto Aaron, Take to you handfuls of ashes of the furnace, and let Moses sprinkle it toward the heaven in the sight of Pharaoh.

YLT: And Jehovah saith unto Moses and unto Aaron, 'Take to you the fulness of your hands of soot of a furnace, and Moses hath sprinkled it towards the heavens, before the eyes of Pharaoh,

Darby: And Jehovah said to Moses and to Aaron, Take to yourselves handfuls of ashes of the furnace, and let Moses scatter it toward the heavens before the eyes of Pharaoh.

ASV: And Jehovah said unto Moses and unto Aaron, Take to you handfuls of ashes of the furnace, and let Moses sprinkle it toward heaven in the sight of Pharaoh.

KJV Reverse Interlinear

And the LORD  said  unto Moses  and unto Aaron,  Take  to you handfuls  of ashes  of the furnace,  and let Moses  sprinkle  it toward the heaven  in the sight  of Pharaoh. 

What does Exodus 9:8 Mean?

Context Summary

Exodus 9:1-12 - The Murrain Of Cattle And The Plague Of Boils
The plague on the cattle reminds us that the whole creation groans and travails from the effects of human sin. See Romans 8:20. But those groans are the cries of birth, not of death; and herald a happier day when the creation shall be delivered from the bondage of corruption into the glorious liberty of the sons of God. There is a hint of this here, for the children of Israel lost not so much as one of their cattle from this pestilence. The Lord knoweth how to deliver his own, and our religion should make a difference for the living things of our firesides and farms.
How terribly does sin affect our physical health! These boils and blains on man and beast remind us of the inevitable brand with which sin marks its slaves. Let us read again Psalms 91:1-16, in the light of this passage. The souls that shelter under God's wing, from the charmed circle of his presence, look, unharmed and unfearful, on pestilence and plague. [source]

Chapter Summary: Exodus 9

1  The plague on livestock
8  The plague of boils
13  The message of Moses about the hail,
22  The plague of hail
27  Pharaoh pleads with Moses, but yet is hardened

What do the individual words in Exodus 9:8 mean?

So said Yahweh to Moses and Aaron take for yourselves - handfuls of ashes from a furnace and let scatter it the toward heavens in the sight of Pharaoh
וַיֹּ֣אמֶר יְהוָה֮ אֶל־ מֹשֶׁ֣ה וְאֶֽל־ אַהֲרֹן֒ קְח֤וּ לָכֶם֙ מְלֹ֣א חָפְנֵיכֶ֔ם פִּ֖יחַ כִּבְשָׁ֑ן וּזְרָק֥וֹ הַשָּׁמַ֖יְמָה לְעֵינֵ֥י פַרְעֹֽה

וַיֹּ֣אמֶר  So  said 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
יְהוָה֮  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
מֹשֶׁ֣ה  Moses 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: מֹשֶׁה  
Sense: the prophet and lawgiver, leader of the exodus.
אַהֲרֹן֒  Aaron 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: אַהֲרֹון  
Sense: brother of Moses, a Levite and the first high priest.
קְח֤וּ  take 
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine plural
Root: יָקַח 
Sense: to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away.
לָכֶם֙  for  yourselves 
Parse: Preposition, second person masculine plural
מְלֹ֣א  - 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: מְלֹא  
Sense: fullness, that which fills.
חָפְנֵיכֶ֔ם  handfuls 
Parse: Noun, mdc, second person masculine plural
Root: חֹפֶן  
Sense: handfuls, hollow of the hand.
פִּ֖יחַ  of  ashes  from 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: פִּיחַ  
Sense: soot, ashes.
כִּבְשָׁ֑ן  a  furnace 
Parse: Noun, masculine singular
Root: כִּבְשָׁן  
Sense: kiln (pottery or lime), smelting forge, furnace.
וּזְרָק֥וֹ  and  let  scatter  it 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular, third person masculine singular
Root: זָרַק 
Sense: to scatter, sprinkle, toss, throw, scatter abundantly, strew.
הַשָּׁמַ֖יְמָה  the  toward  heavens 
Parse: Article, Noun, masculine plural, third person feminine singular
Root: שָׁמַיִם  
Sense: heaven, heavens, sky.
לְעֵינֵ֥י  in  the  sight 
Parse: Preposition-l, Noun, cdc
Root: עֹונָה 
Sense: eye.
פַרְעֹֽה  of  Pharaoh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: פַּרְעֹה  
Sense: the common title of the king of Egypt.

What are the major concepts related to Exodus 9:8?

Loading Information...