KJV: And, behold, the man clothed with linen, which had the inkhorn by his side, reported the matter, saying, I have done as thou hast commanded me.
YLT: And lo, the man clothed with linen, at whose loins is the inkhorn, is bringing back word, saying, 'I have done as Thou hast commanded me.'
Darby: And behold, the man clothed with linen, who had the ink-horn by his side, reported the matter, saying, I have done as thou hast commanded me.
ASV: And behold, the man clothed in linen, who had the inkhorn by his side, reported the matter, saying, I have done as thou hast commanded me.
וְהִנֵּ֞ה | And just then |
Parse: Conjunctive waw, Interjection Root: הִנֵּה Sense: behold, lo, see, if. |
|
הָאִ֣ישׁ ׀ | the man |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
לְבֻ֣שׁ | clothed |
Parse: Verb, Qal, QalPassParticiple, masculine singular construct Root: לָבוּשׁ Sense: clothing, garment, apparel, raiment. |
|
הַבַּדִּ֗ים | with linen |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: בַּד Sense: linen, white linen. |
|
אֲשֶׁ֤ר | who [had] |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
הַקֶּ֙סֶת֙ | the inkhorn |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: קֶסֶת Sense: pot (for ink), inkhorn, inkwell. |
|
בְּמָתְנָ֔יו | at his side |
Parse: Preposition-b, Noun, mdc, third person masculine singular Root: מָתְנַיִם Sense: loins, hips. |
|
מֵשִׁ֥יב | reported back |
Parse: Verb, Hifil, Participle, masculine singular Root: שׁוּב Sense: to return, turn back. |
|
דָּבָ֖ר | the matter |
Parse: Noun, masculine singular Root: דָּבָר Sense: speech, word, speaking, thing. |
|
לֵאמֹ֑ר | and said |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
עָשִׂ֕יתִי | I have done |
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common singular Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
[כאשר] | - |
Parse: Preposition-k, Pronoun, relative |
|
צִוִּיתָֽנִי | You commanded me |
Parse: Verb, Piel, Perfect, second person masculine singular, first person common singular Root: צָוָה Sense: to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order. |
|
ס | - |
Parse: Punctuation |