The Meaning of Ezekiel 1:23 Explained

Ezekiel 1:23

KJV: And under the firmament were their wings straight, the one toward the other: every one had two, which covered on this side, and every one had two, which covered on that side, their bodies.

YLT: And under the expanse their wings are straight, one toward the other, to each are two covering on this side, and to each are two covering on that side -- their bodies.

Darby: And under the expanse were their wings straight, the one toward the other: every one had two which covered on this side, and every one had two which covered on that side their bodies.

ASV: And under the firmament were their wings straight, the one toward the other: every one had two which covered on this side, and every one had two which covered on that side, their bodies.

KJV Reverse Interlinear

And under the firmament  [were] their wings  straight,  the one  toward the other:  every one  had two,  which covered  on this side,  and every one  had two,  which covered  on that side,  their bodies. 

What does Ezekiel 1:23 Mean?

Verse Meaning

As the creatures stood under this transparent expanse, Ezekiel saw two of the wings of each creature stretched out straight from their bodies and the other two wings of each one covering either side of their bodies.

Chapter Summary: Ezekiel 1

1  The time of Ezekiel's prophecy at Chebar
4  His vision of four cherubim;
15  of the four wheels;
26  and of the glory of God

What do the individual words in Ezekiel 1:23 mean?

And under the firmament their wings [spread out] straight one toward another had each one two which covered them and had each one - of the body
וְתַ֙חַת֙ הָרָקִ֔יעַ כַּנְפֵיהֶ֣ם יְשָׁר֔וֹת אִשָּׁ֖ה אֶל־ אֲחוֹתָ֑הּ לְאִ֗ישׁ שְׁתַּ֤יִם מְכַסּוֹת֙ לָהֵ֔נָּה וּלְאִ֗ישׁ אֵ֖ת גְּוִיֹּתֵיהֶֽם

וְתַ֙חַת֙  And  under 
Parse: Conjunctive waw, Preposition
Root: מִתְחָה 
Sense: the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas.
הָרָקִ֔יעַ  the  firmament 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: רָקִיעַ  
Sense: extended surface (solid), expanse, firmament.
כַּנְפֵיהֶ֣ם  their  wings 
Parse: Noun, feminine plural construct, third person masculine plural
Root: כָּנָף  
Sense: wing, extremity, edge, winged, border, corner, shirt.
יְשָׁר֔וֹת  [spread  out]  straight 
Parse: Adjective, feminine plural
Root: יָשָׁר 
Sense: straight, upright, correct, right.
אִשָּׁ֖ה  one 
Parse: Noun, feminine singular
Root: אִשָּׁה  
Sense: woman, wife, female.
אֶל־  toward 
Parse: Preposition
Root: אֶל  
Sense: to, toward, unto (of motion).
אֲחוֹתָ֑הּ  another 
Parse: Noun, feminine singular construct, third person feminine singular
Root: אָחֹות  
Sense: sister.
לְאִ֗ישׁ  had  each  one 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular
Root: אִישׁ 
Sense: man.
שְׁתַּ֤יִם  two 
Parse: Number, fd
Root: שְׁנַיִם  
Sense: two.
מְכַסּוֹת֙  which  covered 
Parse: Verb, Piel, Participle, feminine plural
Root: כָּסָה  
Sense: to cover, conceal, hide.
וּלְאִ֗ישׁ  and  had  each  one 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Noun, masculine singular
Root: אִישׁ 
Sense: man.
אֵ֖ת  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
גְּוִיֹּתֵיהֶֽם  of  the  body 
Parse: Noun, feminine plural construct, third person masculine plural
Root: גְּוִיָּה  
Sense: a body (of living creatures).

What are the major concepts related to Ezekiel 1:23?

Loading Information...