KJV: And it came to pass, that when he had commanded the man clothed with linen, saying, Take fire from between the wheels, from between the cherubims; then he went in, and stood beside the wheels.
YLT: And it cometh to pass, in His commanding the man clothed with linen, saying, 'Take fire from between the wheel, from between the cherubs,' and he goeth in and standeth near the wheel,
Darby: And it came to pass when he had commanded the man clothed with linen, saying, Take fire from between the wheels, from between the cherubim, then he went in, and stood beside the wheel.
ASV: And it came to pass, when he commanded the man clothed in linen, saying, Take fire from between the whirling wheels, from between the cherubim, that he went in, and stood beside a wheel.
וַיְהִ֗י | And it came to pass |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
בְּצַוֺּתוֹ֙ | when He commanded |
Parse: Preposition-b, Verb, Piel, Infinitive construct, third person masculine singular Root: צָוָה Sense: to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
הָאִ֤ישׁ | the man |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
לְבֻֽשׁ־ | clothed in |
Parse: Verb, Qal, QalPassParticiple, masculine singular construct Root: לָבַשׁ Sense: to dress, wear, clothe, put on clothing, be clothed. |
|
הַבַּדִּים֙ | linen |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: בַּד Sense: linen, white linen. |
|
לֵאמֹ֔ר | saying |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
קַ֥ח | take |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular Root: יָקַח Sense: to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away. |
|
אֵשׁ֙ | fire |
Parse: Noun, common singular Root: אֵשׁ Sense: fire. |
|
מִבֵּינ֣וֹת | between |
Parse: Preposition-m Root: בַּיִן Sense: between, among, in the midst of (with other preps), from between. |
|
לַגַּלְגַּ֔ל | from among the wheels |
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine singular Root: גַּלְגַּל Sense: wheel, whirl, whirlwind, whirling. |
|
לַכְּרוּבִ֑ים | from among the cherubim |
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine plural Root: כְּרוּב Sense: cherub, cherubim (pl). |
|
וַיָּבֹא֙ | that he went in |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
וַֽיַּעֲמֹ֔ד | and stood |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: עָמַד Sense: to stand, remain, endure, take one’s stand. |
|
אֵ֖צֶל | beside |
Parse: Preposition Root: אֵצֶל Sense: beside, by, near, nearness, joining, proximity subst. |
|
הָאוֹפָֽן | the wheels |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: אֹופַן Sense: wheel. |