KJV: And all his fugitives with all his bands shall fall by the sword, and they that remain shall be scattered toward all winds: and ye shall know that I the LORD have spoken it.
YLT: And all his fugitives, with all his bands, By sword do fall, and those remaining, To every wind they are spread out, And ye have known that I, Jehovah, have spoken.
Darby: And all his fugitives with all his bands shall fall by the sword, and they that remain shall be scattered toward every wind; and ye shall know that I Jehovah have spoken.
ASV: And all his fugitives in all his bands shall fall by the sword, and they that remain shall be scattered toward every wind: and ye shall know that I, Jehovah, have spoken it.
[מברחו] | - |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular |
|
(מִבְרָחָ֤יו) | his fugitives |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine singular Root: מִבְרָח Sense: fugitive, flight. |
|
בְּכָל־ | with all |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
אֲגַפָּיו֙ | his troops |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine singular Root: אֲגַף Sense: wing (of an army), band, army, hordes. |
|
בַּחֶ֣רֶב | by the sword |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, feminine singular Root: חֶרֶב Sense: sword, knife. |
|
יִפֹּ֔לוּ | shall fall |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural Root: נָפַל Sense: to fall, lie, be cast down, fail. |
|
וְהַנִּשְׁאָרִ֖ים | and those who remain |
Parse: Conjunctive waw, Article, Verb, Nifal, Participle, masculine plural Root: שָׁאַר Sense: to remain, be left over, be left behind. |
|
לְכָל־ | to every |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
ר֣וּחַ | wind |
Parse: Noun, common singular Root: רוּחַ Sense: wind, breath, mind, spirit. |
|
יִפָּרֵ֑שׂוּ | shall be scattered |
Parse: Verb, Nifal, Imperfect, third person masculine plural Root: פָּרַשׂ Sense: to spread, spread out, stretch, break in pieces. |
|
וִידַעְתֶּ֕ם | and you shall know |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, second person masculine plural Root: דָּעָה Sense: to know. |
|
כִּ֛י | that |
Parse: Conjunction Root: כִּי Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since. |
|
יְהוָ֖ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
דִּבַּֽרְתִּי | have spoken |
Parse: Verb, Piel, Perfect, first person common singular Root: דָּבַר Sense: to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing. |
|
ס | - |
Parse: Punctuation |