KJV: The nations also heard of him; he was taken in their pit, and they brought him with chains unto the land of Egypt.
YLT: And hear of it do nations, In their pit it hath been caught, And they bring it in with chains unto the land of Egypt.
Darby: And the nations heard of him; he was taken in their pit, and they brought him with nose-rings into the land of Egypt.
ASV: The nations also heard of him; he was taken in their pit; and they brought him with hooks unto the land of Egypt.
וַיִּשְׁמְע֥וּ | And heard |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: שָׁמַע Sense: to hear, listen to, obey. |
|
אֵלָ֛יו | of him |
Parse: Preposition, third person masculine singular Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
גּוֹיִ֖ם | the nations |
Parse: Noun, masculine plural Root: גֹּוי Sense: nation, people. |
|
בְּשַׁחְתָּ֣ם | in their pit |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct, third person masculine plural Root: שַׁחַת Sense: pit, destruction, grave. |
|
נִתְפָּ֑שׂ | He was trapped |
Parse: Verb, Nifal, Perfect, third person masculine singular Root: תָּפַשׂ Sense: to catch, handle, lay hold, take hold of, seize, wield. |
|
וַיְבִאֻ֥הוּ | and they brought him |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine plural, third person masculine singular Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
בַֽחַחִ֖ים | with chains |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine plural Root: חָח Sense: hook, ring, fetter, brooch. |
|
אֶ֥רֶץ | the land |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
מִצְרָֽיִם | of Egypt |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: מִצְרַיִם Sense: a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows adj Egyptians = “double straits”. |