The Meaning of Ezekiel 21:32 Explained

Ezekiel 21:32

KJV: Thou shalt be for fuel to the fire; thy blood shall be in the midst of the land; thou shalt be no more remembered: for I the LORD have spoken it.

YLT: To the fire thou art for fuel, Thy blood is in the midst of the land, Thou art not remembered, For I, Jehovah, have spoken!'

Darby: Thou shalt be for fuel to the fire; thy blood shall be in the midst of the land; thou shalt not be remembered: for I Jehovah have spoken.

ASV: Thou shalt be for fuel to the fire; thy blood shall be in the midst of the land; thou shalt be no more remembered: for I, Jehovah, have spoken it.

KJV Reverse Interlinear

Thou shalt be for fuel  to the fire;  thy blood  shall be in the midst  of the land;  thou shalt be no [more] remembered:  for I the LORD  have spoken  [it]. 

What does Ezekiel 21:32 Mean?

Chapter Summary: Ezekiel 21

1  Ezekiel prophesies against Jerusalem with a sign of sighing
8  The sharp and bright sword
18  against Jerusalem
25  against the kingdom
28  and against the Ammonites

What do the individual words in Ezekiel 21:32 mean?

For the fire You shall be fuel Your blood shall be in the midst of the land not You shall be remembered for I Yahweh have spoken -
לָאֵ֤שׁ תִּֽהְיֶה֙ לְאָכְלָ֔ה דָּמֵ֥ךְ יִהְיֶ֖ה בְּת֣וֹךְ הָאָ֑רֶץ לֹ֣א תִזָּכֵ֔רִי כִּ֛י אֲנִ֥י יְהוָ֖ה דִּבַּֽרְתִּי פ

לָאֵ֤שׁ  For  the  fire 
Parse: Preposition-l, Article, Noun, common singular
Root: אֵשׁ  
Sense: fire.
תִּֽהְיֶה֙  You  shall  be 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
לְאָכְלָ֔ה  fuel 
Parse: Preposition-l, Noun, feminine singular
Root: אָכְלָה  
Sense: food.
דָּמֵ֥ךְ  Your  blood 
Parse: Noun, masculine singular construct, second person feminine singular
Root: דָּם  
Sense: blood.
יִהְיֶ֖ה  shall  be 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
בְּת֣וֹךְ  in  the  midst 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct
Root: תָּוֶךְ  
Sense: midst, middle.
הָאָ֑רֶץ  of  the  land 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: אֶרֶץ  
Sense: land, earth.
תִזָּכֵ֔רִי  You  shall  be  remembered 
Parse: Verb, Nifal, Imperfect, second person feminine singular
Root: זָכַר 
Sense: to remember, recall, call to mind.
יְהוָ֖ה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
דִּבַּֽרְתִּי  have  spoken 
Parse: Verb, Piel, Perfect, first person common singular
Root: דָּבַר 
Sense: to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing.
פ  - 
Parse: Punctuation