The Meaning of Ezekiel 23:30 Explained

Ezekiel 23:30

KJV: I will do these things unto thee, because thou hast gone a whoring after the heathen, and because thou art polluted with their idols.

YLT: To do these things to thee, In thy going a-whoring after nations, Because thou hast been defiled with their idols,

Darby: These things shall be done unto thee, because thou hast gone a whoring after the nations, because thou hast defiled thyself with their idols.

ASV: These things shall be done unto thee, for that thou hast played the harlot after the nations, and because thou art polluted with their idols.

KJV Reverse Interlinear

I will do  these [things] unto thee, because thou hast gone a whoring  after  the heathen,  [and] because thou art polluted  with their idols. 

What does Ezekiel 23:30 Mean?

Chapter Summary: Ezekiel 23

1  The unfaithfulness of Aholah and Aholibah
23  Aholibah is to be plagued by her lovers
36  The prophet reproves the adulteries of them both
45  and shows their judgments

What do the individual words in Ezekiel 23:30 mean?

I will do these [things] to you because you have gone as a harlot after the Gentiles upon that you have become defiled by their idols
עָשֹׂ֥ה אֵ֖לֶּה לָ֑ךְ בִּזְנוֹתֵךְ֙ אַחֲרֵ֣י גוֹיִ֔ם עַ֥ל אֲשֶׁר־ נִטְמֵ֖את בְּגִלּוּלֵיהֶֽם

עָשֹׂ֥ה  I  will  do 
Parse: Verb, Qal, Infinitive absolute
Root: עָשָׂה 
Sense: to do, fashion, accomplish, make.
אֵ֖לֶּה  these  [things] 
Parse: Pronoun, common plural
Root: אֵהֶל 
Sense: these.
לָ֑ךְ  to  you 
Parse: Preposition, second person feminine singular
בִּזְנוֹתֵךְ֙  because  you  have  gone  as  a  harlot 
Parse: Preposition-b, Verb, Qal, Infinitive construct, second person feminine singular
Root: זָנָה 
Sense: to commit fornication, be a harlot, play the harlot.
אַחֲרֵ֣י  after 
Parse: Preposition
Root: אַחַר 
Sense: after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time).
גוֹיִ֔ם  the  Gentiles 
Parse: Noun, masculine plural
Root: גֹּוי 
Sense: nation, people.
עַ֥ל  upon 
Parse: Preposition
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
אֲשֶׁר־  that 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
נִטְמֵ֖את  you  have  become  defiled 
Parse: Verb, Nifal, Perfect, second person feminine singular
Root: טָמֵא 
Sense: to be unclean, become unclean, become impure.
בְּגִלּוּלֵיהֶֽם  by  their  idols 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine plural construct, third person masculine plural
Root: גִּלּוּלִים  
Sense: idols.