The Meaning of Ezekiel 26:8 Explained

Ezekiel 26:8

KJV: He shall slay with the sword thy daughters in the field: and he shall make a fort against thee, and cast a mount against thee, and lift up the buckler against thee.

YLT: Thy daughters in the field by sword he slayeth, And he hath made against thee a fort, And hath poured out against thee a mount, And hath raised against thee a buckler.

Darby: He shall slay with the sword thy daughters in the field, and he shall make forts against thee, and cast up a mound against thee, and lift up the target against thee;

ASV: He shall slay with the sword thy daughters in the field; and he shall make forts against thee, and cast up a mound against thee, and raise up the buckler against thee.

KJV Reverse Interlinear

He shall slay  with the sword  thy daughters  in the field:  and he shall make  a fort  against thee, and cast  a mount  against thee, and lift up  the buckler  against thee. 

What does Ezekiel 26:8 Mean?

Chapter Summary: Ezekiel 26

1  Tyrus, for insulting Jerusalem, is threatened with destruction
7  The power of Nebuchadnezzar against her
15  The mourning and astonishment of the sea at her fall

What do the individual words in Ezekiel 26:8 mean?

Your daughter [villages] in the fields with the sword He will slay and he will heap up against you a siege mound and build against you a wall and raise a defense
בְּנוֹתַ֥יִךְ בַּשָּׂדֶ֖ה בַּחֶ֣רֶב יַהֲרֹ֑ג וְנָתַ֨ן עָלַ֜יִךְ דָּיֵ֗ק וְשָׁפַ֤ךְ עָלַ֙יִךְ֙ סֹֽלְלָ֔ה וְהֵקִ֥ים צִנָּֽה

בְּנוֹתַ֥יִךְ  Your  daughter  [villages] 
Parse: Noun, feminine plural construct, second person feminine singular
Root: בַּת  
Sense: daughter.
בַּשָּׂדֶ֖ה  in  the  fields 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular
Root: שָׂדֶה 
Sense: field, land.
בַּחֶ֣רֶב  with  the  sword 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, feminine singular
Root: חֶרֶב  
Sense: sword, knife.
יַהֲרֹ֑ג  He  will  slay 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular
Root: הָרַג  
Sense: to kill, slay, murder, destroy, murderer, slayer, out of hand.
וְנָתַ֨ן  and  he  will  heap  up 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular
Root: יָתַן 
Sense: to give, put, set.
עָלַ֜יִךְ  against  you 
Parse: Preposition, second person feminine singular
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
דָּיֵ֗ק  a  siege  mound 
Parse: Noun, masculine singular
Root: דָּיֵק  
Sense: bulwark, siege-wall, sidewall.
וְשָׁפַ֤ךְ  and  build 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular
Root: שֶׂפֶק 
Sense: to pour, pour out, spill.
עָלַ֙יִךְ֙  against  you 
Parse: Preposition, second person feminine singular
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
סֹֽלְלָ֔ה  a  wall 
Parse: Noun, feminine singular
Root: סׄלְלָה  
Sense: mound.
וְהֵקִ֥ים  and  raise 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, third person masculine singular
Root: קוּם 
Sense: to rise, arise, stand, rise up, stand up.
צִנָּֽה  a  defense 
Parse: Noun, feminine singular
Root: צִנָּה 
Sense: something piercing, hook, barb.

What are the major concepts related to Ezekiel 26:8?

Loading Information...