KJV: And he shall set engines of war against thy walls, and with his axes he shall break down thy towers.
YLT: And a battering-ram before him he placeth against thy walls, And thy towers he breaketh by his weapons.
Darby: and he shall set his engines of attack against thy walls, and with his spikes he shall break down thy towers.
ASV: And he shall set his battering engines against thy walls, and with his axes he shall break down thy towers.
וּמְחִ֣י | And battering |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct Root: מְחִי Sense: stroke (of a battering ram). |
|
קָֽבָלּ֔וֹ | his rams |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: קְבֹל Sense: something in front, attacking engine, something before. |
|
יִתֵּ֖ן | He will direct |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
בְּחֹֽמוֹתָ֑יִךְ | against your walls |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine plural construct, second person feminine singular Root: חֹומָה Sense: wall. |
|
וּמִ֨גְדְּלֹתַ֔יִךְ | and your towers |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural construct, second person feminine singular Root: מִגְדָּל Sense: tower. |
|
יִתֹּ֖ץ | he will break down |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: נָתַץ Sense: to pull down, break down, cast down, throw down, beat down, destroy, overthrow, break out (teeth). |
|
בְּחַרְבוֹתָֽיו | with his axes |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine plural construct, third person masculine singular Root: חֶרֶב Sense: sword, knife. |