KJV: Then I came to them of the captivity at Telabib, that dwelt by the river of Chebar, and I sat where they sat, and remained there astonished among them seven days.
YLT: And I come in unto the Removed, at Tel-Ahib, who are dwelling at the river Chebar, and where they are dwelling I also dwell seven days, causing astonishment in their midst.
Darby: And I came to them of the captivity at Tel-abib, that dwelt by the river Chebar, and I sat where they sat; and I sat there astonied among them seven days.
ASV: Then I came to them of the captivity at Tel-abib, that dwelt by the river Chebar, and to where they dwelt; and I sat there overwhelmed among them seven days.
וָאָב֨וֹא | And I came |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, first person common singular Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
הַגּוֹלָ֜ה | the captives |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: גֹּולָה Sense: exiles, exile, captivity. |
|
תֵּ֣ל | - |
Parse: |
|
אָ֠בִיב | at Tel Abib |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: תֵּל אָבִיב Sense: a city in Babylon, the home of the prophet Ezekiel, located on the river Chebar which was probably a branch of the Euphrates. |
|
הַיֹּשְׁבִ֤ים | who dwelt |
Parse: Article, Verb, Qal, Participle, masculine plural Root: יָשַׁב Sense: to dwell, remain, sit, abide. |
|
נְהַר־ | the River |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: נָהָר Sense: stream, river. |
|
כְּבָר֙ | Chebar |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: כְּבָר Sense: a Babylonian river near which many Israelite exiles settled; maybe the ‘Habor’ or the ‘Royal Canal’ of Nebuchadnezzar. |
|
[ואשר] | - |
Parse: Conjunctive waw, Pronoun, relative |
|
(וָֽאֵשֵׁ֔ב) | and I sat |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, first person common singular Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
יוֹשְׁבִ֣ים | sat |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural Root: יָשַׁב Sense: to dwell, remain, sit, abide. |
|
שָׁ֑ם | where |
Parse: Adverb Root: שָׁם Sense: there, thither. |
|
וָאֵשֵׁ֥ב | and remained |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, first person common singular Root: יָשַׁב Sense: to dwell, remain, sit, abide. |
|
שִׁבְעַ֥ת | seven |
Parse: Number, masculine singular construct Root: שֶׁבַע Sense: seven (cardinal number). |
|
יָמִ֖ים | days |
Parse: Noun, masculine plural Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
מַשְׁמִ֥ים | astonished |
Parse: Verb, Hifil, Participle, masculine singular Root: שָׁמֵם Sense: to be desolate, be appalled, stun, stupefy. |
|
בְּתוֹכָֽם | among them |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct, third person masculine plural Root: תָּוֶךְ Sense: midst, middle. |