The Meaning of Ezekiel 32:25 Explained

Ezekiel 32:25

KJV: They have set her a bed in the midst of the slain with all her multitude: her graves are round about him: all of them uncircumcised, slain by the sword: though their terror was caused in the land of the living, yet have they borne their shame with them that go down to the pit: he is put in the midst of them that be slain.

YLT: In the midst of the wounded they have appointed a bed for her with all her multitude, Round about him are her graves, All of them uncircumcised, pierced of the sword, For their terror was given in the land of the living, And they bear their shame with those going down to the pit, In the midst of the pierced he hath been put.

Darby: They have set him a bed in the midst of the slain, with all his multitude: their graves are round about him, all of them uncircumcised, slain by the sword, though their terror was caused in the land of the living; and they have borne their confusion with them that go down to the pit: he is put in the midst of them that are slain.

ASV: They have set her a bed in the midst of the slain with all her multitude; her graves are round about her; all of them uncircumcised, slain by the sword; for their terror was caused in the land of the living, and they have borne their shame with them that go down to the pit: he is put in the midst of them that are slain.

KJV Reverse Interlinear

They have set  her a bed  in the midst  of the slain  with all her multitude:  her graves  [are] round about  him: all of them uncircumcised,  slain  by the sword:  though their terror  was caused  in the land  of the living,  yet have they borne  their shame  with them that go down  to the pit:  he is put  in the midst  of [them that be] slain. 

What does Ezekiel 32:25 Mean?

Chapter Summary: Ezekiel 32

1  A lamentation for the fearful fall of Egypt
11  The sword of Babylon shall destroy it
17  It shall be brought down to hell, among all the uncircumcised nations

What do the individual words in Ezekiel 32:25 mean?

In the midst of the slain they have set bed her with all her multitude All around it with her graves all of them uncircumcised slain by the sword Though was caused their terror in the land of the living and yet they bear their shame with those who go down to the Pit of the slain it was put
בְּת֣וֹךְ חֲ֠לָלִים נָתְנ֨וּ מִשְׁכָּ֥ב לָהּ֙ בְּכָל־ הֲמוֹנָ֔הּ סְבִֽיבוֹתָ֖יו קִבְרֹתֶ֑הָ כֻּלָּ֣ם עֲרֵלִ֣ים חַלְלֵי־ חֶ֡רֶב כִּֽי־ נִתַּ֨ן חִתִּיתָ֜ם בְּאֶ֣רֶץ חַיִּ֗ים וַיִּשְׂא֤וּ כְלִמָּתָם֙ אֶת־ י֣וֹרְדֵי ב֔וֹר חֲלָלִ֖ים נִתָּֽן

בְּת֣וֹךְ  In  the  midst 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct
Root: תָּוֶךְ  
Sense: midst, middle.
חֲ֠לָלִים  of  the  slain 
Parse: Noun, masculine plural
Root: חָלָל 
Sense: slain, fatally wounded, pierced.
נָתְנ֨וּ  they  have  set 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural
Root: יָתַן 
Sense: to give, put, set.
מִשְׁכָּ֥ב  bed 
Parse: Noun, masculine singular
Root: מִשְׁכָּב  
Sense: a lying down, couch, bier, act of lying.
לָהּ֙  her 
Parse: Preposition, third person feminine singular
בְּכָל־  with  all 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct
Root: כֹּל  
Sense: all, the whole.
הֲמוֹנָ֔הּ  her  multitude 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person feminine singular
Root: הָמֹון 
Sense: (Qal) murmur, roar, crowd, abundance, tumult, sound.
סְבִֽיבוֹתָ֖יו  All  around  it 
Parse: Adverb, third person masculine singular
Root: מוּסָב 
Sense: places round about, circuit, round about adv.
קִבְרֹתֶ֑הָ  with  her  graves 
Parse: Noun, masculine plural construct, third person feminine singular
Root: קֶבֶר  
Sense: grave, sepulchre, tomb.
כֻּלָּ֣ם  all  of  them 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine plural
Root: כֹּל  
Sense: all, the whole.
עֲרֵלִ֣ים  uncircumcised 
Parse: Adjective, masculine plural
Root: עָרֵל  
Sense: uncircumcised, having foreskin.
חַלְלֵי־  slain  by 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: חָלָל 
Sense: slain, fatally wounded, pierced.
חֶ֡רֶב  the  sword 
Parse: Noun, feminine singular
Root: חֶרֶב  
Sense: sword, knife.
כִּֽי־  Though 
Parse: Conjunction
Root: כִּי 
Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since.
נִתַּ֨ן  was  caused 
Parse: Verb, Nifal, Perfect, third person masculine singular
Root: יָתַן 
Sense: to give, put, set.
חִתִּיתָ֜ם  their  terror 
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine plural
Root: חִתִּית  
Sense: terror.
בְּאֶ֣רֶץ  in  the  land 
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct
Root: אֶרֶץ  
Sense: land, earth.
חַיִּ֗ים  of  the  living 
Parse: Adjective, masculine plural
Root: חַי 
Sense: living, alive.
וַיִּשְׂא֤וּ  and  yet  they  bear 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural
Root: נָשָׂא  
Sense: to lift, bear up, carry, take.
כְלִמָּתָם֙  their  shame 
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine plural
Root: כְּלִמָּה  
Sense: disgrace, reproach, shame, confusion, dishonour, insult, ignominy.
י֣וֹרְדֵי  those  who  go  down  to 
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural construct
Root: יָרַד  
Sense: to go down, descend, decline, march down, sink down.
ב֔וֹר  the  Pit 
Parse: Noun, masculine singular
Root: בֹּור 
Sense: pit, well, cistern.
חֲלָלִ֖ים  of  the  slain 
Parse: Noun, masculine plural
Root: חָלָל 
Sense: slain, fatally wounded, pierced.
נִתָּֽן  it  was  put 
Parse: Verb, Nifal, Perfect, third person masculine singular
Root: יָתַן 
Sense: to give, put, set.