KJV: When I say unto the wicked, O wicked man, thou shalt surely die; if thou dost not speak to warn the wicked from his way, that wicked man shall die in his iniquity; but his blood will I require at thine hand.
YLT: In My saying to the wicked, O wicked one -- thou dost surely die, And thou hast not spoken to warn the wicked from his way, He -- the wicked -- in his iniquity doth die, And his blood from thy hand I require.
Darby: When I say unto the wicked, Wicked man, thou shalt certainly die; and thou speakest not to warn the wicked from his way, that wicked man shall die in his iniquity; but his blood will I require at thy hand.
ASV: When I say unto the wicked, O wicked man, thou shalt surely die, and thou dost not speak to warn the wicked from his way; that wicked man shall die in his iniquity, but his blood will I require at thy hand.
בְּאָמְרִ֣י | when I say |
Parse: Preposition-b, Verb, Qal, Infinitive construct, first person common singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
לָרָשָׁ֗ע | to the wicked |
Parse: Preposition-l, Article, Adjective, masculine singular Root: רָשָׁע Sense: wicked, criminal. |
|
רָשָׁע֙ | wicked [man] |
Parse: Adjective, masculine singular Root: רָשָׁע Sense: wicked, criminal. |
|
מ֣וֹת | surely |
Parse: Verb, Qal, Infinitive absolute Root: מוּת Sense: to die, kill, have one executed. |
|
תָּמ֔וּת | you shall die |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular Root: מוּת Sense: to die, kill, have one executed. |
|
וְלֹ֣א | and not |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
דִבַּ֔רְתָּ | you do speak |
Parse: Verb, Piel, Perfect, second person masculine singular Root: דָּבַר Sense: to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing. |
|
לְהַזְהִ֥יר | to warn |
Parse: Preposition-l, Verb, Hifil, Infinitive construct Root: זָהַר Sense: to admonish, warn, teach, shine, send out light, be light, be shining. |
|
רָשָׁ֖ע | the wicked |
Parse: Adjective, masculine singular Root: רָשָׁע Sense: wicked, criminal. |
|
מִדַּרְכּ֑וֹ | from his way |
Parse: Preposition-m, Noun, common singular construct, third person masculine singular Root: דֶּרֶךְ Sense: way, road, distance, journey, manner. |
|
ה֤וּא | that |
Parse: Pronoun, third person masculine singular Root: הוּא Sense: he, she, it. |
|
בַּעֲוֺנ֣וֹ | in his iniquity |
Parse: Preposition-b, Noun, common singular construct, third person masculine singular Root: עָוֹן Sense: perversity, depravity, iniquity, guilt or punishment of iniquity. |
|
יָמ֔וּת | shall die |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: מוּת Sense: to die, kill, have one executed. |
|
וְדָמ֖וֹ | but his blood |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: דָּם Sense: blood. |
|
מִיָּדְךָ֥ | at your hand |
Parse: Preposition-m, Noun, feminine singular construct, second person masculine singular Root: יָד Sense: hand. |
|
אֲבַקֵּֽשׁ | I will require |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, first person common singular Root: בָּקַשׁ Sense: to seek, require, desire, exact, request. |