The Meaning of Ezekiel 36:8 Explained

Ezekiel 36:8

KJV: But ye, O mountains of Israel, ye shall shoot forth your branches, and yield your fruit to my people of Israel; for they are at hand to come.

YLT: And ye, O mountains of Israel, Your branch ye give out, and your fruits ye bear for My people Israel, For they have drawn near to come.

Darby: And ye mountains of Israel shall shoot forth your branches, and yield your fruit to my people Israel: for they are at hand to come.

ASV: But ye, O mountains of Israel, ye shall shoot forth your branches, and yield your fruit to my people Israel; for they are at hand to come.

KJV Reverse Interlinear

But ye, O mountains  of Israel,  ye shall shoot forth  your branches,  and yield  your fruit  to my people  of Israel;  for they are at hand  to come. 

What does Ezekiel 36:8 Mean?

Chapter Summary: Ezekiel 36

1  The land of Israel is comforted, by destruction of the heathen, who spitefully used it
8  and by the blessings of God promised unto it
16  Israel was rejected for their sin
21  and shall be restored without their desert
25  The blessings of Christ's kingdom

What do the individual words in Ezekiel 36:8 mean?

But you mountains of Israel your branches you shall shoot forth and your fruit yield to My people Israel for they are about to come
וְאַתֶּ֞ם הָרֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ עַנְפְּכֶ֣ם תִּתֵּ֔נוּ וּפֶרְיְכֶ֥ם תִּשְׂא֖וּ לְעַמִּ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל כִּ֥י קֵרְב֖וּ לָבֽוֹא

וְאַתֶּ֞ם  But  you 
Parse: Conjunctive waw, Pronoun, second person masculine plural
Root: אַתְּ 
Sense: you (second pers.
הָרֵ֤י  mountains 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: הַר  
Sense: hill, mountain, hill country, mount.
יִשְׂרָאֵל֙  of  Israel 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יִשְׂרָאֵל  
Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel.
עַנְפְּכֶ֣ם  your  branches 
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine plural
Root: עָנָף  
Sense: bough, branch.
תִּתֵּ֔נוּ  you  shall  shoot  forth 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine plural
Root: יָתַן 
Sense: to give, put, set.
וּפֶרְיְכֶ֥ם  and  your  fruit 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct, second person masculine plural
Root: פְּרִי  
Sense: fruit.
תִּשְׂא֖וּ  yield 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine plural
Root: נָשָׂא  
Sense: to lift, bear up, carry, take.
לְעַמִּ֣י  to  My  people 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct, first person common singular
Root: עַם 
Sense: nation, people.
יִשְׂרָאֵ֑ל  Israel 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יִשְׂרָאֵל  
Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel.
קֵרְב֖וּ  they  are  about 
Parse: Verb, Piel, Perfect, third person common plural
Root: קָרַב  
Sense: to come near, approach, enter into, draw near.
לָבֽוֹא  to  come 
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct
Root: בֹּוא 
Sense: to go in, enter, come, go, come in.