The Meaning of Ezekiel 39:6 Explained

Ezekiel 39:6

KJV: And I will send a fire on Magog, and among them that dwell carelessly in the isles: and they shall know that I am the LORD.

YLT: And I have sent a fire against Magog, And against the confident inhabitants of the isles, And they have known that I am Jehovah.

Darby: And I will send a fire on Magog, and among them that dwell at ease in the isles: and they shall know that I am Jehovah.

ASV: And I will send a fire on Magog, and on them that dwell securely in the isles; and they shall know that I am Jehovah.

KJV Reverse Interlinear

And I will send  a fire  on Magog,  and among them that dwell  carelessly  in the isles:  and they shall know  that I [am] the LORD. 

What does Ezekiel 39:6 Mean?

Chapter Summary: Ezekiel 39

1  God's judgment upon Gog
8  Israel's victory
11  Gog's burial in Hamon-gog
17  The feast of the fowls
21  Israel having been plagued for their sins
25  shall be gathered again with eternal favor

What do the individual words in Ezekiel 39:6 mean?

And I will send fire on Magog and on those who live in the coastlands in security and they shall know that I [am] Yahweh
וְשִׁלַּחְתִּי־ אֵ֣שׁ בְּמָג֔וֹג וּבְיֹשְׁבֵ֥י הָאִיִּ֖ים לָבֶ֑טַח וְיָדְע֖וּ כִּי־ אֲנִ֥י יְהוָֽה

וְשִׁלַּחְתִּי־  And  I  will  send 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Conjunctive perfect, first person common singular
Root: שָׁלַח  
Sense: to send, send away, let go, stretch out.
אֵ֣שׁ  fire 
Parse: Noun, common singular
Root: אֵשׁ  
Sense: fire.
בְּמָג֔וֹג  on  Magog 
Parse: Preposition-b, Proper Noun, feminine singular
Root: מָגֹוג  
Sense: the 2nd son of Japheth, grandson of Noah, and progenitor of several tribes northward from Israel.
וּבְיֹשְׁבֵ֥י  and  on  those  who  live  in 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Verb, Qal, Participle, masculine plural construct
Root: יָשַׁב 
Sense: to dwell, remain, sit, abide.
הָאִיִּ֖ים  the  coastlands 
Parse: Article, Noun, masculine plural
Root: אִי  
Sense: coast, island, shore, region.
לָבֶ֑טַח  in  security 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular
Root: בֶּטַח  
Sense: security, safety adv.
וְיָדְע֖וּ  and  they  shall  know 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person common plural
Root: דָּעָה 
Sense: to know.
כִּי־  that 
Parse: Conjunction
Root: כִּי 
Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since.
אֲנִ֥י  I  [am] 
Parse: Pronoun, first person common singular
Root: אֲנִי  
Sense: I (first pers.
יְהוָֽה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.