The Meaning of Ezekiel 41:16 Explained

Ezekiel 41:16

KJV: The door posts, and the narrow windows, and the galleries round about on their three stories, over against the door, cieled with wood round about, and from the ground up to the windows, and the windows were covered;

YLT: the thresholds, and the narrow windows, and the galleries round about them three, over-against the threshold, a ceiling of wood all round about, and the ground unto the windows and the covered windows,

Darby: The thresholds, and the closed windows, and the galleries round about the three of them (opposite the thresholds it was wainscoted with wood round about, and from the ground up to the windows, and the windows were covered),

ASV: the thresholds, and the closed windows, and the galleries round about on their three stories, over against the threshold, ceiled with wood round about, and from the ground up to the windows, (now the windows were covered),

KJV Reverse Interlinear

The door posts,  and the narrow  windows,  and the galleries  round about  on their three stories,  over against  the door,  cieled  with wood  round about,  and from the ground  up to the windows,  and the windows  [were] covered; 

What does Ezekiel 41:16 Mean?

Chapter Summary: Ezekiel 41

1  The measures, parts, chambers, and ornaments of the temple

What do the individual words in Ezekiel 41:16 mean?

their doorposts and the window [frames] beveled and the galleries all around [their] three [stories] opposite the threshold were paneled with wood about all and the from ground to the windows and the windows were covered
הַסִּפִּ֡ים וְהַחַלּוֹנִ֣ים הָ֠אֲטֻמוֹת וְהָאַתִּיקִ֤ים ׀ סָבִיב֙ לִשְׁלָשְׁתָּ֔ם נֶ֧גֶד הַסַּ֛ף שְׂחִ֥יף עֵ֖ץ סָבִ֣יב ׀ סָבִ֑יב וְהָאָ֙רֶץ֙ עַד־ הַֽחַלֹּנ֔וֹת וְהַֽחַלֹּנ֖וֹת מְכֻסּֽוֹת

הַסִּפִּ֡ים  their  doorposts 
Parse: Article, Noun, masculine plural
Root: סַף 
Sense: a spreading out, basin, goblet, bowl.
וְהַחַלּוֹנִ֣ים  and  the  window  [frames] 
Parse: Conjunctive waw, Article, Noun, common plural
Root: חַלֹּון 
Sense: window (piercing of the wall).
הָ֠אֲטֻמוֹת  beveled 
Parse: Article, Verb, Qal, QalPassParticiple, feminine plural
Root: אָטַם  
Sense: to shut, shut up, close.
וְהָאַתִּיקִ֤ים ׀  and  the  galleries 
Parse: Conjunctive waw, Article, Noun, masculine plural
Root: אַתּוּק 
Sense: gallery, porch.
סָבִיב֙  all  around 
Parse: Adverb
Root: מוּסָב 
Sense: places round about, circuit, round about adv.
לִשְׁלָשְׁתָּ֔ם  [their]  three  [stories] 
Parse: Preposition-l, Number, masculine singular construct, third person masculine plural
Root: מִשְׁלֹשׁ 
Sense: three, triad.
נֶ֧גֶד  opposite 
Parse: Preposition
Root: נֶגֶד  
Sense: what is conspicuous, what is in front of adv.
הַסַּ֛ף  the  threshold 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: סַף 
Sense: a spreading out, basin, goblet, bowl.
שְׂחִ֥יף  were  paneled  with 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: שָׂחִיף  
Sense: panelled or wainscotted with wood.
עֵ֖ץ  wood 
Parse: Noun, masculine singular
Root: עֵץ  
Sense: tree, wood, timber, stock, plank, stalk, stick, gallows.
סָבִ֣יב ׀  about 
Parse: Adverb
Root: מוּסָב 
Sense: places round about, circuit, round about adv.
וְהָאָ֙רֶץ֙  and  the  from  ground 
Parse: Conjunctive waw, Article, Noun, feminine singular
Root: אֶרֶץ  
Sense: land, earth.
הַֽחַלֹּנ֔וֹת  the  windows 
Parse: Article, Noun, common plural
Root: חַלֹּון 
Sense: window (piercing of the wall).
וְהַֽחַלֹּנ֖וֹת  and  the  windows 
Parse: Conjunctive waw, Article, Noun, common plural
Root: חַלֹּון 
Sense: window (piercing of the wall).
מְכֻסּֽוֹת  were  covered 
Parse: Verb, Pual, Participle, feminine plural
Root: כָּסָה  
Sense: to cover, conceal, hide.