The Meaning of Ezekiel 41:18 Explained

Ezekiel 41:18

KJV: And it was made with cherubims and palm trees, so that a palm tree was between a cherub and a cherub; and every cherub had two faces;

YLT: And it is made with cherubs and palm-trees, and a palm-tree is between cherub and cherub, and two faces are to the cherub;

Darby: And it was made with cherubim and palm-trees, and a palm-tree was between cherub and cherub; and the cherub had two faces:

ASV: And it was made with cherubim and palm-trees; and a palm-tree was between cherub and cherub, and every cherub had two faces;

KJV Reverse Interlinear

And [it was] made  with cherubims  and palm trees,  so that a palm tree  [was] between a cherub  and a cherub;  and [every] cherub  had two  faces; 

What does Ezekiel 41:18 Mean?

Chapter Summary: Ezekiel 41

1  The measures, parts, chambers, and ornaments of the temple

What do the individual words in Ezekiel 41:18 mean?

And [it] [was] made with cherubim and palm trees and a palm tree between cherub and cherub and two faces had [Each] cherub
וְעָשׂ֥וּי כְּרוּבִ֖ים וְתִֽמֹרִ֑ים וְתִֽמֹרָה֙ בֵּין־ כְּר֣וּב לִכְר֔וּב וּשְׁנַ֥יִם פָּנִ֖ים לַכְּרֽוּב

וְעָשׂ֥וּי  And  [it]  [was]  made 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, QalPassParticiple, masculine singular
Root: עָשָׂה 
Sense: to do, fashion, accomplish, make.
כְּרוּבִ֖ים  with  cherubim 
Parse: Noun, masculine plural
Root: כְּרוּב  
Sense: cherub, cherubim (pl).
וְתִֽמֹרִ֑ים  and  palm  trees 
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine plural
Root: תִּמֹרָה  
Sense: palm tree figure (as ornament).
וְתִֽמֹרָה֙  and  a  palm  tree 
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular
Root: תִּמֹרָה  
Sense: palm tree figure (as ornament).
בֵּין־  between 
Parse: Preposition
Root: בַּיִן 
Sense: between, among, in the midst of (with other preps), from between.
כְּר֣וּב  cherub 
Parse: Noun, masculine singular
Root: כְּרוּב  
Sense: cherub, cherubim (pl).
לִכְר֔וּב  and  cherub 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular
Root: כְּרוּב  
Sense: cherub, cherubim (pl).
וּשְׁנַ֥יִם  and  two 
Parse: Conjunctive waw, Number, md
Root: שְׁנַיִם  
Sense: two.
פָּנִ֖ים  faces 
Parse: Noun, masculine plural
Root: לִפְנֵי 
Sense: face.
לַכְּרֽוּב  had  [Each]  cherub 
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine singular
Root: כְּרוּב  
Sense: cherub, cherubim (pl).