The Meaning of Ezekiel 41:4 Explained

Ezekiel 41:4

KJV: So he measured the length thereof, twenty cubits; and the breadth, twenty cubits, before the temple: and he said unto me, This is the most holy place.

YLT: And he measureth its length twenty cubits, and the breadth twenty cubits, unto the front of the temple, and he saith unto me, 'This is the holy of holies.'

Darby: And he measured its length, twenty cubits; and the breadth, twenty cubits, before the temple: and he said unto me, This is the most holy place.

ASV: And he measured the length thereof, twenty cubits, and the breadth, twenty cubits, before the temple: and he said unto me, This is the most holy place.

KJV Reverse Interlinear

So he measured  the length  thereof, twenty  cubits;  and the breadth,  twenty  cubits,  before  the temple:  and he said  unto me, This [is] the most  holy  [place]. 

What does Ezekiel 41:4 Mean?

Chapter Summary: Ezekiel 41

1  The measures, parts, chambers, and ornaments of the temple

What do the individual words in Ezekiel 41:4 mean?

And He measured - the length twenty cubits and the width cubits to beyond the sanctuary and he said to me this [is] Holy [Place] the Most
וַיָּ֨מָד אֶת־ אָרְכּ֜וֹ עֶשְׂרִ֣ים אַמָּ֗ה וְרֹ֛חַב אַמָּ֖ה אֶל־ פְּנֵ֣י הַֽהֵיכָ֑ל וַיֹּ֣אמֶר אֵלַ֔י זֶ֖ה קֹ֥דֶשׁ הַקֳּדָשִֽׁים

וַיָּ֨מָד  And  He  measured 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: מָדַד  
Sense: to measure, stretch.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
אָרְכּ֜וֹ  the  length 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: אֹרֶךְ  
Sense: length.
עֶשְׂרִ֣ים  twenty 
Parse: Number, common plural
Root: עֶשְׂרִים  
Sense: twenty, twentieth.
אַמָּ֗ה  cubits 
Parse: Noun, feminine singular
Root: אַמָּה 
Sense: cubit—a measure of distance (the forearm), roughly 8 in (.
וְרֹ֛חַב  and  the  width 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular
Root: רֹחַב  
Sense: breadth, width, expanse.
אַמָּ֖ה  cubits 
Parse: Noun, feminine singular
Root: אַמָּה 
Sense: cubit—a measure of distance (the forearm), roughly 8 in (.
פְּנֵ֣י  beyond 
Parse: Noun, common plural construct
Root: לִפְנֵי 
Sense: face.
הַֽהֵיכָ֑ל  the  sanctuary 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: הֵיכָל  
Sense: palace, temple, nave, sanctuary.
וַיֹּ֣אמֶר  and  he  said 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
אֵלַ֔י  to  me 
Parse: Preposition, first person common singular
Root: אֶל  
Sense: to, toward, unto (of motion).
זֶ֖ה  this  [is] 
Parse: Pronoun, masculine singular
Root: זֶה  
Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, another, such.
קֹ֥דֶשׁ  Holy  [Place] 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: קֹדֶשׁ  
Sense: apartness, holiness, sacredness, separateness.
הַקֳּדָשִֽׁים  the  Most 
Parse: Article, Noun, masculine plural
Root: קֹדֶשׁ  
Sense: apartness, holiness, sacredness, separateness.