The Meaning of Ezekiel 44:13 Explained

Ezekiel 44:13

KJV: And they shall not come near unto me, to do the office of a priest unto me, nor to come near to any of my holy things, in the most holy place: but they shall bear their shame, and their abominations which they have committed.

YLT: And they draw not nigh unto Me to act as My priest, and to draw nigh unto any of My holy things, unto the holy of holies, and they have borne their shame and their abominations that they have done,

Darby: And they shall not draw near unto me, to do the office of a priest unto me, nor to draw near to any of my holy things, even to the most holy; but they shall bear their confusion, and their abominations which they have committed.

ASV: And they shall not come near unto me, to execute the office of priest unto me, nor to come near to any of my holy things, unto the things that are most holy; but they shall bear their shame, and their abominations which they have committed.

KJV Reverse Interlinear

And they shall not come near  unto me, to do the office of a priest  unto me, nor to come near  to any of my holy things,  in the most holy  [place]: but they shall bear  their shame,  and their abominations  which they have committed. 

What does Ezekiel 44:13 Mean?

Chapter Summary: Ezekiel 44

1  The east gate assigned only to the prince
4  The priests reproved for polluting the sanctuary
9  Idolaters incapable of the priests office
15  The sons of Zadok are accepted thereto
17  Ordinances for the priests

What do the individual words in Ezekiel 44:13 mean?

And not they shall come near Me to minister as priest to Me and nor come near to any of My holy things nor into Holy [Place] the Most but they shall bear their shame and their abominations which they have committed
וְלֹֽא־ יִגְּשׁ֤וּ אֵלַי֙ לְכַהֵ֣ן לִ֔י וְלָגֶ֙שֶׁת֙ עַל־ כָּל־ קָ֣דָשַׁ֔י אֶל־ קָדְשֵׁ֖י הַקְּדָשִׁ֑ים וְנָֽשְׂאוּ֙ כְּלִמָּתָ֔ם וְתוֹעֲבוֹתָ֖ם אֲשֶׁ֥ר עָשֽׂוּ

וְלֹֽא־  And  not 
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle
Root: הֲלֹא 
Sense: not, no.
יִגְּשׁ֤וּ  they  shall  come  near 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural
Root: נָגַשׁ  
Sense: to draw near, approach.
אֵלַי֙  Me 
Parse: Preposition, first person common singular
Root: אֶל  
Sense: to, toward, unto (of motion).
לְכַהֵ֣ן  to  minister  as  priest 
Parse: Preposition-l, Verb, Piel, Infinitive construct
Root: כָּהַן  
Sense: to act as a priest, minister in a priest’s office.
לִ֔י  to  Me 
Parse: Preposition, first person common singular
וְלָגֶ֙שֶׁת֙  and  nor  come  near 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct
Root: נָגַשׁ  
Sense: to draw near, approach.
כָּל־  any 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: כֹּל  
Sense: all, the whole.
קָ֣דָשַׁ֔י  of  My  holy  things 
Parse: Noun, masculine plural construct, first person common singular
Root: קֹדֶשׁ  
Sense: apartness, holiness, sacredness, separateness.
אֶל־  nor  into 
Parse: Preposition
Root: אֶל  
Sense: to, toward, unto (of motion).
קָדְשֵׁ֖י  Holy  [Place] 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: קֹדֶשׁ  
Sense: apartness, holiness, sacredness, separateness.
הַקְּדָשִׁ֑ים  the  Most 
Parse: Article, Noun, masculine plural
Root: קֹדֶשׁ  
Sense: apartness, holiness, sacredness, separateness.
וְנָֽשְׂאוּ֙  but  they  shall  bear 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person common plural
Root: נָשָׂא  
Sense: to lift, bear up, carry, take.
כְּלִמָּתָ֔ם  their  shame 
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine plural
Root: כְּלִמָּה  
Sense: disgrace, reproach, shame, confusion, dishonour, insult, ignominy.
וְתוֹעֲבוֹתָ֖ם  and  their  abominations 
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine plural construct, third person masculine plural
Root: תֹּועֵבָה  
Sense: a disgusting thing, abomination, abominable.
עָשֽׂוּ  they  have  committed 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural
Root: עָשָׂה 
Sense: to do, fashion, accomplish, make.

What are the major concepts related to Ezekiel 44:13?

Loading Information...