The Meaning of Ezekiel 46:16 Explained

Ezekiel 46:16

KJV: Thus saith the Lord GOD; If the prince give a gift unto any of his sons, the inheritance thereof shall be his sons'; it shall be their possession by inheritance.

YLT: Thus said the Lord Jehovah: When the prince giveth a gift to any of his sons, his inheritance it is, to his sons it is; their possession it is by inheritance.

Darby: Thus saith the Lord Jehovah: If the prince give a gift unto any of his sons, it shall be that one's inheritance, for his sons: it shall be their possession by inheritance.

ASV: Thus saith the Lord Jehovah: If the prince give a gift unto any of his sons, it is his inheritance, it shall belong to his sons; it is their possession by inheritance.

KJV Reverse Interlinear

Thus saith  the Lord  GOD;  If the prince  give  a gift  unto any  of his sons,  the inheritance  thereof shall be his sons';  it [shall be] their possession  by inheritance. 

What does Ezekiel 46:16 Mean?

Chapter Summary: Ezekiel 46

1  Ordinances for the prince in his worship
9  and for the people
16  An order for the prince's inheritance
19  The courts for boiling and baking

What do the individual words in Ezekiel 46:16 mean?

Thus says the Lord GOD if gives the prince a gift to any of his sons [of] [some] of his inheritance it to his sons shall belong their possession it [is] by inheritance
כֹּה־ אָמַ֞ר אֲדֹנָ֣י יְהֹוִ֗ה כִּֽי־ יִתֵּ֨ן הַנָּשִׂ֤יא מַתָּנָה֙ לְאִ֣ישׁ מִבָּנָ֔יו נַחֲלָת֥וֹ הִ֖יא לְבָנָ֣יו תִּֽהְיֶ֑ה אֲחֻזָּתָ֥ם הִ֖יא בְּנַחֲלָֽה

כֹּה־  Thus 
Parse: Adverb
Root: כֹּה  
Sense: thus, here, in this manner.
אָמַ֞ר  says 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
אֲדֹנָ֣י  the  Lord 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: אֲדֹנָי  
Sense: my lord, lord.
יְהֹוִ֗ה  GOD 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
יִתֵּ֨ן  gives 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular
Root: יָתַן 
Sense: to give, put, set.
הַנָּשִׂ֤יא  the  prince 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: נָשִׂיא 
Sense: one lifted up, chief, prince, captain, leader.
מַתָּנָה֙  a  gift 
Parse: Noun, feminine singular
Root: מַתָּנָה  
Sense: gift.
לְאִ֣ישׁ  to  any 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular
Root: אִישׁ 
Sense: man.
מִבָּנָ֔יו  of  his  sons 
Parse: Preposition-m, Noun, masculine plural construct, third person masculine singular
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
נַחֲלָת֥וֹ  [of]  [some]  of  his  inheritance 
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular
Root: נַחֲלָה  
Sense: possession, property, inheritance, heritage.
לְבָנָ֣יו  to  his  sons 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine plural construct, third person masculine singular
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
תִּֽהְיֶ֑ה  shall  belong 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person feminine singular
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
אֲחֻזָּתָ֥ם  their  possession 
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine plural
Root: אֲחֻזָּה  
Sense: possession, property.
הִ֖יא  it  [is] 
Parse: Pronoun, third person feminine singular
Root: הוּא 
Sense: he, she, it.
בְּנַחֲלָֽה  by  inheritance 
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular
Root: נַחֲלָה  
Sense: possession, property, inheritance, heritage.