The Meaning of Ezekiel 5:8 Explained

Ezekiel 5:8

KJV: Therefore thus saith the Lord GOD; Behold, I, even I, am against thee, and will execute judgments in the midst of thee in the sight of the nations.

YLT: Therefore, thus said the Lord Jehovah: Lo, I am against thee, even I, And I have done in thy midst judgments, Before the eyes of the nations.

Darby: therefore thus saith the Lord Jehovah: Behold, I, even I, am against thee, and will execute judgments in the midst of thee in the sight of the nations;

ASV: therefore thus saith the Lord Jehovah: Behold, I, even I, am against thee; and I will execute judgments in the midst of thee in the sight of the nations.

KJV Reverse Interlinear

Therefore thus saith  the Lord  GOD;  Behold, I, even I, [am] against thee, and will execute  judgments  in the midst  of thee in the sight  of the nations. 

What does Ezekiel 5:8 Mean?

Chapter Summary: Ezekiel 5

1  Under the type of hair
5  is shown the judgment of Jerusalem for their rebellion
12  by famine, sword, and dispersion

What do the individual words in Ezekiel 5:8 mean?

Therefore thus says the Lord GOD indeed I against you even I [am] and will execute in your midst judgments in the sight of the nations
לָכֵ֗ן כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה הִנְנִ֥י עָלַ֖יִךְ גַּם־ אָ֑נִי וְעָשִׂ֧יתִי בְתוֹכֵ֛ךְ מִשְׁפָּטִ֖ים לְעֵינֵ֥י הַגּוֹיִֽם

כֹּ֤ה  thus 
Parse: Adverb
Root: כֹּה  
Sense: thus, here, in this manner.
אָמַר֙  says 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
אֲדֹנָ֣י  the  Lord 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: אֲדֹנָי  
Sense: my lord, lord.
יְהוִ֔ה  GOD 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: Jehovah—used primarily in the combination ‘Lord Jehovah’.
הִנְנִ֥י  indeed  I 
Parse: Interjection, first person common singular
Root: הֵן  
Sense: behold, lo, though hypothetical part.
עָלַ֖יִךְ  against  you 
Parse: Preposition, second person feminine singular
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
גַּם־  even 
Parse: Conjunction
Root: גַּם  
Sense: also, even, indeed, moreover, yea.
אָ֑נִי  I  [am] 
Parse: Pronoun, first person common singular
Root: אֲנִי  
Sense: I (first pers.
וְעָשִׂ֧יתִי  and  will  execute 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, first person common singular
Root: עָשָׂה 
Sense: to do, fashion, accomplish, make.
בְתוֹכֵ֛ךְ  in  your  midst 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct, second person feminine singular
Root: תָּוֶךְ  
Sense: midst, middle.
מִשְׁפָּטִ֖ים  judgments 
Parse: Noun, masculine plural
Root: מִשְׁפָּט  
Sense: judgment, justice, ordinance.
לְעֵינֵ֥י  in  the  sight 
Parse: Preposition-l, Noun, cdc
Root: עֹונָה 
Sense: eye.
הַגּוֹיִֽם  of  the  nations 
Parse: Article, Noun, masculine plural
Root: גֹּוי 
Sense: nation, people.