KJV: Then shall ye know that I am the LORD, when their slain men shall be among their idols round about their altars, upon every high hill, in all the tops of the mountains, and under every green tree, and under every thick oak, the place where they did offer sweet savour to all their idols.
YLT: And ye have known that I am Jehovah, In their wounded being in the midst of their idols, Round about their altars, On every high hill, on all tops of mountains, And under every green tree, and under every thick oak, The place where they gave sweet fragrance to all their idols.
Darby: And ye shall know that I am Jehovah, when their slain shall be among their idols, round about their altars, upon every high hill, on all the tops of the mountains, and under every green tree, and under every thick terebinth, the places where they offered sweet savour to all their idols.
ASV: And ye shall know that I am Jehovah, when their slain men shall be among their idols round about their altars, upon every high hill, on all the tops of the mountains, and under every green tree, and under every thick oak, the places where they offered sweet savor to all their idols.
וִֽידַעְתֶּם֙ | Then you shall know |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, second person masculine plural Root: דָּעָה Sense: to know. |
|
כִּֽי־ | that |
Parse: Conjunction Root: כִּי Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since. |
|
אֲנִ֣י | I [am] |
Parse: Pronoun, first person common singular Root: אֲנִי Sense: I (first pers. |
|
יְהוָ֔ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
בִּֽהְי֣וֹת | when are |
Parse: Preposition-b, Verb, Qal, Infinitive construct Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
חַלְלֵיהֶ֗ם | their slain |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine plural Root: חָלָל Sense: slain, fatally wounded, pierced. |
|
גִּלּ֣וּלֵיהֶ֔ם | their idols |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine plural Root: גִּלּוּלִים Sense: idols. |
|
סְבִיב֖וֹת | all around |
Parse: Adverb Root: מוּסָב Sense: places round about, circuit, round about adv. |
|
מִזְבְּחֽוֹתֵיהֶ֑ם | their altars |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine plural Root: מִזְבֵּחַ Sense: altar. |
|
כָּל־ | every |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
גִּבְעָ֨ה | hill |
Parse: Noun, feminine singular Root: גִּבְעָה Sense: hill. |
|
רָמָ֜ה | high |
Parse: Verb, Qal, Participle, feminine singular Root: יָרוּם Sense: to rise, rise up, be high, be lofty, be exalted. |
|
בְּכֹ֣ל ׀ | on all |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
רָאשֵׁ֣י | the tops |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: רֹאשׁ Sense: head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning. |
|
הֶהָרִ֗ים | the mountaintops |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: הַר Sense: hill, mountain, hill country, mount. |
|
וְתַ֨חַת | and under |
Parse: Conjunctive waw, Preposition Root: מִתְחָה Sense: the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas. |
|
עֵ֤ץ | tree |
Parse: Noun, masculine singular Root: עֵץ Sense: tree, wood, timber, stock, plank, stalk, stick, gallows. |
|
רַֽעֲנָן֙ | green |
Parse: Adjective, masculine singular Root: רָעַן Sense: (Palel) to be or grow luxuriant or fresh or green adj. |
|
וְתַ֙חַת֙ | and under |
Parse: Conjunctive waw, Preposition Root: מִתְחָה Sense: the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas. |
|
אֵלָ֣ה | terebinth |
Parse: Noun, feminine singular Root: אֵלָה Sense: terebinth, terebinth tree. |
|
עֲבֻתָּ֔ה | thick |
Parse: Adjective, feminine singular Root: עָבֹות Sense: having interwoven foliage, leafy, dense with foliage. |
|
מְק֗וֹם | the place |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: מָקֹום Sense: standing place, place. |
|
אֲשֶׁ֤ר | wherever |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
נָֽתְנוּ־ | they offered |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
רֵ֣יחַ | incense |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: רֵיחַ Sense: scent, fragrance, aroma, odour. |
|
נִיחֹ֔חַ | sweet |
Parse: Noun, masculine singular Root: נִיחֹחַ Sense: soothing, quieting, tranquillising. |
|
לְכֹ֖ל | to all |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
גִּלּוּלֵיהֶֽם | their idols |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine plural Root: גִּלּוּלִים Sense: idols. |