KJV: They shall also gird themselves with sackcloth, and horror shall cover them; and shame shall be upon all faces, and baldness upon all their heads.
YLT: And they have girded on sackcloth, And covered them hath trembling, And unto all faces is shame, And on all their heads -- baldness.
Darby: And they shall gird on sackcloth, and horror shall cover them; and shame shall be upon all faces, and baldness upon all their heads.
ASV: They shall also gird themselves with sackcloth, and horror shall cover them; and shame shall be upon all faces, and baldness upon all their heads.
וְחָגְר֣וּ | And they will be girded |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person common plural Root: חָגַר Sense: to gird, gird on, gird oneself, put on a belt. |
|
שַׂקִּ֔ים | with sackcloth |
Parse: Noun, masculine plural Root: שַׂק Sense: mesh, sackcloth, sack, sacking. |
|
וְכִסְּתָ֥ה | and will cover |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Conjunctive perfect, third person feminine singular Root: כָּסָה Sense: to cover, conceal, hide. |
|
פַּלָּצ֑וּת | Horror |
Parse: Noun, feminine singular Root: פַּלָּצוּת Sense: shuddering, trembling. |
|
וְאֶ֤ל | and on |
Parse: Conjunctive waw, Preposition Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
כָּל־ | every |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
פָּנִים֙ | face |
Parse: Noun, masculine plural Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
בּוּשָׁ֔ה | Shame [will be] |
Parse: Noun, feminine singular Root: בּוּשָׁה Sense: shame. |
|
וּבְכָל־ | and on all |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
רָאשֵׁיהֶ֖ם | their heads |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine plural Root: רֹאשׁ Sense: head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning. |
|
קָרְחָֽה | Baldness |
Parse: Noun, feminine singular Root: קָרַח Sense: baldness, bald. |