KJV: And they gave their hands that they would put away their wives; and being guilty, they offered a ram of the flock for their trespass.
YLT: and they give their hand to send out their wives, and, being guilty, a ram of the flock, for their guilt.
Darby: And they gave their hand to send away their wives; and they offered a ram of the flock, as trespass-offering for their guilt.
ASV: And they gave their hand that they would put away their wives; and being guilty, they offered a ram of the flock for their guilt.
וַיִּתְּנ֥וּ | And they gave |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
יָדָ֖ם | their promise |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine plural Root: יָד Sense: hand. |
|
לְהוֹצִ֣יא | that they would put away |
Parse: Preposition-l, Verb, Hifil, Infinitive construct Root: יׄוצֵאת Sense: to go out, come out, exit, go forth. |
|
נְשֵׁיהֶ֑ם | their wives |
Parse: Noun, feminine plural construct, third person masculine plural Root: אִשָּׁה Sense: woman, wife, female. |
|
וַאֲשֵׁמִ֥ים | and [being] guilty |
Parse: Conjunctive waw, Adjective, masculine plural Root: אָשֵׁם Sense: guilty, faulty (and obliged to offer a guilt-offering). |
|
אֵֽיל־ | [they presented] a ram |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: אַיִל Sense: ram. |
|
צֹ֖אן | of the flock |
Parse: Noun, common singular Root: צֹאן Sense: small cattle, sheep, sheep and goats, flock, flocks. |
|
אַשְׁמָתָֽם | their trespass offering |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine plural Root: אַשְׁמָה Sense: guiltiness, guilt, offense, sin, wrong-doing. |
|
ס | - |
Parse: Punctuation |