KJV: Also I have made a decree, that whosoever shall alter this word, let timber be pulled down from his house, and being set up, let him be hanged thereon; and let his house be made a dunghill for this.
YLT: 'And by me is made a decree, that any one who changeth this thing, let wood be pulled down from his house, and being raised up, let him be smitten on it, and his house let be made a dunghill for this.
Darby: Also I have given order that whosoever shall alter this rescript, let timber be pulled down from his house, and being set up, let him be hanged thereon, and let his house be made a dunghill for this.
ASV: Also I have made a decree, that whosoever shall alter this word, let a beam be pulled out from his house, and let him be lifted up and fastened thereon; and let his house be made a dunghill for this:
וּמִנִּי֮ | And I |
Parse: Conjunctive waw, Preposition, first person common singular Root: מִן Sense: from, out of, by, by reason of, at, more than. |
|
שִׂ֣ים | issue |
Parse: Verb, Nifal, Perfect, third person masculine singular Root: שִׂים Sense: to set, make, appoint. |
|
טְעֵם֒ | a decree |
Parse: Noun, masculine singular Root: טְעֵם Sense: decree, taste, judgment, command. |
|
דִּ֣י | that |
Parse: Pronoun, relative Root: דִּי Sense: who, which, that mark of genitive. |
|
כָל־ | any |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, whole, the whole. |
|
אֱנָ֗שׁ | man |
Parse: Noun, masculine singular Root: אֱנָשׁ Sense: man, human being. |
|
יְהַשְׁנֵא֙ | alters |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, third person masculine singular Root: שְׁנָה Sense: to change, be altered, be changed. |
|
פִּתְגָמָ֣א | edict |
Parse: Noun, masculine singular determinate Root: פִּתְגָם Sense: command, work, affair, decree. |
|
דְנָ֔ה | this |
Parse: Pronoun, masculine singular Root: דְּנָה Sense: this, on account of this adv. |
|
יִתְנְסַ֥ח | let be pulled |
Parse: Verb, Hitpael, Imperfect, third person masculine singular Root: נְסַח Sense: to pull or tear away. |
|
אָע֙ | a timber |
Parse: Noun, masculine singular Root: אָע Sense: wood, beam, timber. |
|
בַּיְתֵ֔הּ | his house |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: בַּיִת Sense: house (of men). |
|
וּזְקִ֖יף | and erected |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, QalPassParticiple, masculine singular Root: זְקַף Sense: (P’al) to raise, lift up. |
|
יִתְמְחֵ֣א | and let him be hanged |
Parse: Verb, Hitpael, Imperfect, third person masculine singular Root: מְחָא Sense: to strike, smite, kill. |
|
עֲלֹ֑הִי | on it |
Parse: Preposition, third person masculine singular Root: עַל Sense: upon, over, on account of, above, to, against. |
|
וּבַיְתֵ֛הּ | and his house |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: בַּיִת Sense: house (of men). |
|
נְוָל֥וּ | a refuse heap |
Parse: Noun, feminine singular Root: נְוָלוּ Sense: refuse-heap, dunghill, outhouse. |
|
יִתְעֲבֵ֖ד | let be made |
Parse: Verb, Hitpael, Imperfect, third person masculine singular Root: עֲבַד Sense: to make, do. |
|
עַל־ | because |
Parse: Preposition Root: עַל Sense: upon, over, on account of, above, to, against. |
|
דְּנָֽה | of this |
Parse: Pronoun, masculine singular Root: דְּנָה Sense: this, on account of this adv. |