KJV: And that which they have need of, both young bullocks, and rams, and lambs, for the burnt offerings of the God of heaven, wheat, salt, wine, and oil, according to the appointment of the priests which are at Jerusalem, let it be given them day by day without fail:
YLT: and what they are needing -- both young bullocks, and rams, and lambs for burnt-offerings to the God of heaven, wheat, salt, wine, and oil according to the saying of the priests who are in Jerusalem -- let be given to them day by day without fail,
Darby: And that which they have need of, both young bullocks and rams and lambs, for the burnt-offerings to the God of the heavens, wheat, salt, wine, and oil, according to the appointment of the priests that are at Jerusalem, let it be given them day by day without fail;
ASV: And that which they have need of, both young bullocks, and rams, and lambs, for burnt-offerings to the God of heaven; also wheat, salt, wine, and oil, according to the word of the priests that are at Jerusalem, let it be given them day by day without fail;
וּמָ֣ה | And what |
Parse: Conjunctive waw, Interrogative Root: מָה Sense: what, whatever. |
|
חַשְׁחָ֡ן | they need |
Parse: Noun, feminine plural Root: חֲשַׁח Sense: (P’al) to need, have need n. |
|
תוֹרִ֣ין | young bulls |
Parse: Noun, masculine plural Root: תֹּור Sense: bull, young bull, ox (for sacrifice). |
|
וְדִכְרִ֣ין | and rams |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural Root: דְּכַר Sense: ram. |
|
וְאִמְּרִ֣ין ׀ | and lambs |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural Root: אִמַּר Sense: lamb. |
|
לַעֲלָוָ֣ן ׀ | for the burnt offerings |
Parse: Preposition-l, Noun, feminine plural Root: עֲלָוָה Sense: burnt offering, holocaust. |
|
לֶאֱלָ֪הּ | of the God |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct Root: אֱלָהּ Sense: god, God. |
|
שְׁמַיָּ֟א | of heaven |
Parse: Noun, masculine plural determinate Root: שְׁמַיִן Sense: heaven, heavens, sky. |
|
חִנְטִ֞ין | wheat |
Parse: Noun, feminine plural Root: חִנְטָה Sense: wheat. |
|
מְלַ֣ח ׀ | salt |
Parse: Noun, masculine singular Root: מְלַח Sense: salt. |
|
חֲמַ֣ר | wine |
Parse: Noun, masculine singular Root: חֲמַר Sense: wine. |
|
וּמְשַׁ֗ח | and oil |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular Root: מְשַׁח Sense: oil. |
|
כְּמֵאמַ֨ר | according to the request |
Parse: Preposition-k, Noun, masculine singular construct Root: מֵאמַר Sense: word, command. |
|
כָּהֲנַיָּ֤א | of priests the |
Parse: Noun, masculine plural determinate Root: כָּהֵן Sense: priest. |
|
דִי־ | who [are] |
Parse: Pronoun, relative Root: דִּי Sense: who, which, that mark of genitive. |
|
בִירֽוּשְׁלֶם֙ | in Jerusalem |
Parse: Preposition-b, Proper Noun, feminine singular Root: יְרוּשְׁלֶם Sense: the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split. |
|
לֶהֱוֵ֨א | let it be |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: הֲוָה Sense: to come to pass, become, be. |
|
מִתְיְהֵ֥ב | given |
Parse: Verb, Hitpael, Participle, masculine singular Root: יְהַב Sense: to give, provide. |
|
י֥וֹם ׀ | day |
Parse: Noun, masculine singular Root: יׄום Sense: day. |
|
בְּי֖וֹם | by day |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular Root: יׄום Sense: day. |
|
דִּי־ | outside |
Parse: Pronoun, relative Root: דִּי Sense: who, which, that mark of genitive. |
|
לָ֥א | without |
Parse: Adverb, Negative particle Root: לָא Sense: no, not, nothing. |
|
שָׁלֽוּ | fail |
Parse: Noun, feminine singular Root: שָׁלוּ Sense: neglect, remissness. |