KJV: These are the sons of Ham, after their families, after their tongues, in their countries, and in their nations.
YLT: These are sons of Ham, by their families, by their tongues, in their lands, in their nations.
Darby: These are the sons of Ham, after their families, after their tongues, in their lands, in their nations.
ASV: These are the sons of Ham, after their families, after their tongues, in their lands, in their nations.
אֵ֣לֶּה | These [were] |
Parse: Pronoun, common plural Root: אֵהֶל Sense: these. |
|
בְנֵי־ | the sons |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
חָ֔ם | of Ham |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: חָם Sense: 2nd son of Noah, father of Canaan and of various peoples which were inhabitants of southern lands. |
|
לְמִשְׁפְּחֹתָ֖ם | according to their families |
Parse: Preposition-l, Noun, feminine plural construct, third person masculine plural Root: מִשְׁפָּחָה Sense: clan, family. |
|
לִלְשֹֽׁנֹתָ֑ם | according to their languages |
Parse: Preposition-l, Noun, common plural construct, third person masculine plural Root: לָשֹׁון Sense: tongue. |
|
בְּאַרְצֹתָ֖ם | in their lands |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine plural construct, third person masculine plural Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
בְּגוֹיֵהֶֽם | in their nations |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine plural construct, third person masculine plural Root: גֹּוי Sense: nation, people. |
|
ס | - |
Parse: Punctuation |