The Meaning of Genesis 13:14 Explained

Genesis 13:14

KJV: And the LORD said unto Abram, after that Lot was separated from him, Lift up now thine eyes, and look from the place where thou art northward, and southward, and eastward, and westward:

YLT: And Jehovah said unto Abram, after Lot's being parted from him, 'Lift up, I pray thee, thine eyes, and look from the place where thou art, northward, and southward, and eastward, and westward;

Darby: And Jehovah said to Abram, after that Lot had separated himself from him, Lift up now thine eyes, and look from the place where thou art, northward and southward and eastward and westward;

ASV: And Jehovah said unto Abram, after that Lot was separated from him, Lift up now thine eyes, and look from the place where thou art, northward and southward and eastward and westward:

KJV Reverse Interlinear

And the LORD  said  unto Abram,  after  that Lot  was separated  from him, Lift up  now thine eyes,  and look  from the place  where thou art northward,  and southward,  and eastward,  and westward: 

What does Genesis 13:14 Mean?

Context Summary

Genesis 13:14-18 - Abram At Hebron Lot Taken Captive
Lot lifted up his eyes for himself, but when the last of Lot's followers had streamed out of the camp, God bade Abram lift up his eyes, not to choose, but to behold what God had chosen for him. He must first estimate his possessions, and then enjoy them. Let us count up our treasures in Christ, and use them. Lot grasped at and lost his all. Abram left and inherited all. Notice how prodigal God's provision is: "All the land"¦ for ever"¦ as the dust"¦ the length and breadth." It was a far cry from the valley of the Euphrates to Sodom, and the little confederate kings dared to rebel against Chedorlaomer, who swept over their lands like a sirocco, and marched up the valley of the Jordan, laden with booty, and carrying Lot. You cannot have the sweets of the world and miss its bitters. The path of separation is the only way of safety and peace! [source]

Chapter Summary: Genesis 13

1  Abram and Lot return with great riches out of Egypt
6  Strife arises between Abram's herdsmen and those of Lot
8  Abram allows Lot to choose his part of the country,
10  and Lot goes toward Sodom
14  God renews his promise to Abram
18  He moves to Hebron, and there builds an altar

What do the individual words in Genesis 13:14 mean?

And Yahweh said to Abram after had separated Lot from him Lift up now your eyes and look from the place where you are there northward and southward and eastward and westward
וַֽיהוָ֞ה אָמַ֣ר אֶל־ אַבְרָ֗ם אַחֲרֵי֙ הִפָּֽרֶד־ ל֣וֹט מֵֽעִמּ֔וֹ שָׂ֣א נָ֤א עֵינֶ֙יךָ֙ וּרְאֵ֔ה מִן־ הַמָּק֖וֹם אֲשֶׁר־ אַתָּ֣ה שָׁ֑ם צָפֹ֥נָה וָנֶ֖גְבָּה וָקֵ֥דְמָה וָיָֽמָּה

וַֽיהוָ֞ה  And  Yahweh 
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
אָמַ֣ר  said 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
אַבְרָ֗ם  Abram 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: אַבְרָם  
Sense: original name of Abraham.
אַחֲרֵי֙  after 
Parse: Preposition
Root: אַחַר 
Sense: after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time).
הִפָּֽרֶד־  had  separated 
Parse: Verb, Nifal, Infinitive construct
Root: פָּרַד  
Sense: to separate, divide.
ל֣וֹט  Lot 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: לֹוט  
Sense: son of Haran and Abraham’s nephew who settled in Sodom and was delivered from its destruction by God.
מֵֽעִמּ֔וֹ  from  him 
Parse: Preposition-m, third person masculine singular
Root: עִם  
Sense: with.
שָׂ֣א  Lift  up 
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular
Root: נָשָׂא  
Sense: to lift, bear up, carry, take.
נָ֤א  now 
Parse: Interjection
Root: נָא  
Sense: I (we) pray, now, please.
עֵינֶ֙יךָ֙  your  eyes 
Parse: Noun, cdc, second person masculine singular
Root: עֹונָה 
Sense: eye.
וּרְאֵ֔ה  and  look 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Imperative, masculine singular
Root: רָאָה 
Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider.
הַמָּק֖וֹם  the  place 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: מָקֹום  
Sense: standing place, place.
אֲשֶׁר־  where 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
שָׁ֑ם  are  there 
Parse: Adverb
Root: שָׁם  
Sense: there, thither.
צָפֹ֥נָה  northward 
Parse: Noun, feminine singular, third person feminine singular
Root: צָפֹון  
Sense: north (of direction), northward.
וָנֶ֖גְבָּה  and  southward 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular, third person feminine singular
Root: נֶגֶב  
Sense: south-country, Nekeb, south.
וָקֵ֥דְמָה  and  eastward 
Parse: Conjunctive waw, Adverb, third person feminine singular
Root: קֶדֶם 
Sense: east, antiquity, front, that which is before, aforetime.
וָיָֽמָּה  and  westward 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular, third person feminine singular
Root: יָם  
Sense: sea.

What are the major concepts related to Genesis 13:14?

Loading Information...