KJV: Arise, walk through the land in the length of it and in the breadth of it; for I will give it unto thee.
YLT: rise, go up and down through the land, to its length, and to its breadth, for to thee I give it.'
Darby: Arise, walk through the land according to the length of it and according to the breadth of it; for I will give it to thee.
ASV: Arise, walk through the land in the length of it and in the breadth of it; for unto thee will I give it.
ק֚וּם | Arise |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular Root: קוּם Sense: to rise, arise, stand, rise up, stand up. |
|
הִתְהַלֵּ֣ךְ | walk |
Parse: Verb, Hitpael, Imperative, masculine singular Root: הָלַךְ Sense: to go, walk, come. |
|
בָּאָ֔רֶץ | in the land |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
לְאָרְכָּ֖הּ | through its length |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct, third person feminine singular Root: אֹרֶךְ Sense: length. |
|
וּלְרָחְבָּ֑הּ | and its width |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Noun, masculine singular construct, third person feminine singular Root: רֹחַב Sense: breadth, width, expanse. |
|
לְךָ֖ | to you |
Parse: Preposition, second person masculine singular |
|
אֶתְּנֶֽנָּה | I give it |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, first person common singular, third person feminine singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |