KJV: And he said unto Abram, Know of a surety that thy seed shall be a stranger in a land that is not theirs, and shall serve them; and they shall afflict them four hundred years;
YLT: and He saith to Abram, 'knowing -- know that thy seed is a sojourner in a land not theirs, and they have served them, and they have afflicted them four hundred years,
Darby: And he said to Abram, Know assuredly that thy seed will be a sojourner in a land that is not theirs, and they shall serve them; and they shall afflict them four hundred years.
ASV: And he said unto Abram, Know of a surety that thy seed shall be sojourners in a land that is not theirs, and shall serve them; and they shall afflict them four hundred years;
וַיֹּ֣אמֶר | And He said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
לְאַבְרָ֗ם | to Abram |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: אַבְרָם Sense: original name of Abraham. |
|
יָדֹ֨עַ | surely |
Parse: Verb, Qal, Infinitive absolute Root: דָּעָה Sense: to know. |
|
תֵּדַ֜ע | Know |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular Root: דָּעָה Sense: to know. |
|
כִּי־ | that |
Parse: Conjunction Root: כִּי Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since. |
|
גֵ֣ר ׀ | strangers |
Parse: Noun, masculine singular Root: גֵּר Sense: sojourner. |
|
יִהְיֶ֣ה | will be |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
זַרְעֲךָ֗ | your descendants |
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine singular Root: זֶרַע Sense: seed, sowing, offspring. |
|
בְּאֶ֙רֶץ֙ | in a land |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
לֹ֣א | [that is] not |
Parse: Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
לָהֶ֔ם | theirs |
Parse: Preposition, third person masculine plural |
|
וַעֲבָד֖וּם | and serve will them |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person common plural, third person masculine plural Root: עָבַד Sense: to work, serve. |
|
וְעִנּ֣וּ | and they will afflict |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Conjunctive perfect, third person common plural Root: עָנָה Sense: (Qal) to be occupied, be busied with. |
|
אַרְבַּ֥ע | four |
Parse: Number, feminine singular construct Root: אַרְבַּע Sense: four. |
|
מֵא֖וֹת | hundred |
Parse: Number, feminine plural Root: מֵאָה Sense: hundred. |
|
שָׁנָֽה | years |
Parse: Noun, feminine singular Root: שָׁנָה Sense: year. |