KJV: And Hagar bare Abram a son: and Abram called his son's name, which Hagar bare, Ishmael.
YLT: And Hagar beareth to Abram a son; and Abram calleth the name of his son, whom Hagar hath borne, Ishmael;
Darby: And Hagar bore Abram a son; and Abram called the name of his son whom Hagar bore, Ishmael.
ASV: And Hagar bare Abram a son: and Abram called the name of his son, whom Hagar bare, Ishmael.
וַתֵּ֧לֶד | So bore |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular Root: יָלַד Sense: to bear, bring forth, beget, gender, travail. |
|
הָגָ֛ר | Hagar |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: הָגָר Sense: Sarah’s Egyptian slave girl, Abraham’s concubine, Ishmael’s mother. |
|
לְאַבְרָ֖ם | Abram |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: אַבְרָם Sense: original name of Abraham. |
|
בֵּ֑ן | a son |
Parse: Noun, masculine singular Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
אַבְרָ֧ם | Abram |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אַבְרָם Sense: original name of Abraham. |
|
שֶׁם־ | named |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: שֵׁם Sense: name. |
|
בְּנ֛וֹ | his son |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
אֲשֶׁר־ | whom |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
יָלְדָ֥ה | had borne |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person feminine singular Root: יָלַד Sense: to bear, bring forth, beget, gender, travail. |
|
הָגָ֖ר | Hagar |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: הָגָר Sense: Sarah’s Egyptian slave girl, Abraham’s concubine, Ishmael’s mother. |
|
יִשְׁמָעֵֽאל | Ishmael |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׁמָעֵאל Sense: son of Abraham and Sarah’s handmaid Hagar and the progenitor of the Arabian peoples. |