KJV: And the LORD said unto Abraham, Wherefore did Sarah laugh, saying, Shall I of a surety bear a child, which am old?
YLT: and Sarah laugheth in her heart, saying, 'After I have waxed old I have had pleasure! -- my lord also is old!'
Darby: And Jehovah said to Abraham, Why is this, that Sarah laughs, saying, Shall I indeed bear, when I am become old?
ASV: And Jehovah said unto Abraham, Wherefore did Sarah laugh, saying, Shall I of a surety bear a child, who am old?
וַיֹּ֥אמֶר | And said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
יְהוָ֖ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
אַבְרָהָ֑ם | Abraham |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אַבְרָהָם Sense: friend of God and founder of Hebrew nation via God’s elective covenant. |
|
לָ֣מָּה | why |
Parse: Interrogative Root: לָמָּה Sense: what, how, of what kind. |
|
זֶּה֩ | this one |
Parse: Pronoun, masculine singular Root: זֶה Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, another, such. |
|
צָחֲקָ֨ה | did laugh |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person feminine singular Root: צָחַק Sense: to laugh, mock, play. |
|
שָׂרָ֜ה | Sarah |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: שָׂרָה Sense: wife of Abraham and mother of Isaac. |
|
לֵאמֹ֗ר | saying |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
אֻמְנָ֛ם | surely |
Parse: Conjunction Root: אֻמְנָם Sense: verily, truly, indeed. |
|
אֵלֵ֖ד | I bear [a child] |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, first person common singular Root: יָלַד Sense: to bear, bring forth, beget, gender, travail. |
|
וַאֲנִ֥י | when I am |
Parse: Conjunctive waw, Pronoun, first person common singular Root: אֲנִי Sense: I (first pers. |
|
؟ זָקַֽנְתִּי | am old |
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common singular Root: זָקֵן Sense: to be old, become old. |