KJV: And every plant of the field before it was in the earth, and every herb of the field before it grew: for the LORD God had not caused it to rain upon the earth, and there was not a man to till the ground.
YLT: and no shrub of the field is yet in the earth, and no herb of the field yet sprouteth, for Jehovah God hath not rained upon the earth, and a man there is not to serve the ground,
Darby: and every shrub of the field before it was in the earth, and every herb of the field before it grew; for Jehovah Elohim had not caused it to rain on the earth, and there was no man to till the ground.
ASV: And no plant of the field was yet in the earth, and no herb of the field had yet sprung up; for Jehovah God had not caused it to rain upon the earth: and there was not a man to till the ground;
וְכֹ֣ל ׀ | And any |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
שִׂ֣יחַ | plant |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: שִׂיחַ Sense: bush, plant, shrub. |
|
הַשָּׂדֶ֗ה | of the field |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: שָׂדֶה Sense: field, land. |
|
טֶ֚רֶם | before |
Parse: Adverb Root: טֶרֶם Sense: before, not yet, before that. |
|
בָאָ֔רֶץ | in the earth |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
וְכָל־ | and any |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
עֵ֥שֶׂב | herb |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: עֵשֶׂב Sense: herb, herbage, grass, green plants. |
|
הַשָּׂדֶ֖ה | of the field |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: שָׂדֶה Sense: field, land. |
|
יִצְמָ֑ח | had grown |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: צָמַח Sense: to sprout, spring up, grow up. |
|
הִמְטִ֜יר | had caused it to rain |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person masculine singular Root: מָטַר Sense: to rain. |
|
יְהוָ֤ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
אֱלֹהִים֙ | God |
Parse: Noun, masculine plural Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
הָאָ֔רֶץ | the earth |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
וְאָדָ֣ם | and man |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular Root: אָדָם Sense: man, mankind. |
|
אַ֔יִן | [there was] not |
Parse: Adverb Root: אַיִן Sense: nothing, not, nought n. |
|
לַֽעֲבֹ֖ד | to cultivate |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: עָבַד Sense: to work, serve. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
הָֽאֲדָמָֽה | the ground |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: אֲדָמָה Sense: ground, land. |