KJV: And Abraham called the name of his son that was born unto him, whom Sarah bare to him, Isaac.
YLT: and Abraham calleth the name of his son who is born to him, whom Sarah hath born to him -- Isaac;
Darby: And Abraham called the name of his son who was born to him, whom Sarah bore to him, Isaac.
ASV: And Abraham called the name of his son that was born unto him, whom Sarah bare to him, Isaac.
וַיִּקְרָ֨א | And called |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: קָרָא Sense: to call, call out, recite, read, cry out, proclaim. |
|
אַבְרָהָ֜ם | Abraham |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אַבְרָהָם Sense: friend of God and founder of Hebrew nation via God’s elective covenant. |
|
אֶֽת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
שֶׁם־ | the name |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: שֵׁם Sense: name. |
|
בְּנ֧וֹ | of his son |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
הַנּֽוֹלַד־ | who was born |
Parse: Article, Verb, Nifal, Participle, masculine singular Root: יָלַד Sense: to bear, bring forth, beget, gender, travail. |
|
ל֛וֹ | to him |
Parse: Preposition, third person masculine singular |
|
אֲשֶׁר־ | whom |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
יָלְדָה־ | bore |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person feminine singular Root: יָלַד Sense: to bear, bring forth, beget, gender, travail. |
|
לּ֥וֹ | to him |
Parse: Preposition, third person masculine singular |
|
שָׂרָ֖ה | Sarah |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: שָׂרָה Sense: wife of Abraham and mother of Isaac. |
|
יִצְחָֽק | Isaac |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִצְחָק Sense: son of Abraham by Sarah his wife and father of Jacob and Esau. |