KJV: And the LORD said unto her, Two nations are in thy womb, and two manner of people shall be separated from thy bowels; and the one people shall be stronger than the other people; and the elder shall serve the younger.
YLT: And Jehovah saith to her, 'Two nations are in thy womb, and two peoples from thy bowels are parted; and the one people than the other people is stronger; and the elder doth serve the younger.'
Darby: And Jehovah said to her, Two nations are in thy womb, And two peoples shall be separated from thy bowels; And one people shall be stronger than the other people, And the elder shall serve the younger.
ASV: And Jehovah said unto her, Two nations are in thy womb, And two peoples shall be separated from thy bowels. And the one people shall be stronger than the other people. And the elder shall serve the younger.
וַיֹּ֨אמֶר | And said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
יְהוָ֜ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
לָ֗הּ | to her |
Parse: Preposition, third person feminine singular |
|
שְׁנֵ֤י | two |
Parse: Number, mdc Root: שְׁנַיִם Sense: two. |
|
[גיים] | - |
Parse: Noun, masculine plural |
|
(גוֹיִם֙) | nations [are] |
Parse: Noun, masculine plural Root: גֹּוי Sense: nation, people. |
|
בְּבִטְנֵ֔ךְ | in your womb |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct, second person feminine singular Root: בֶּטֶן Sense: belly, womb, body. |
|
וּשְׁנֵ֣י | and two |
Parse: Conjunctive waw, Number, mdc Root: שְׁנַיִם Sense: two. |
|
לְאֻמִּ֔ים | peoples |
Parse: Noun, masculine plural Root: לְאֹם Sense: a people, nation. |
|
מִמֵּעַ֖יִךְ | from your body |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine plural construct, second person feminine singular Root: מֵעֶה Sense: internal organs, inward parts, bowels, intestines, belly. |
|
יִפָּרֵ֑דוּ | shall be separated |
Parse: Verb, Nifal, Imperfect, third person masculine plural Root: פָּרַד Sense: to separate, divide. |
|
וּלְאֹם֙ | and [one] people |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular Root: לְאֹם Sense: a people, nation. |
|
מִלְאֹ֣ם | than the other |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular Root: לְאֹם Sense: a people, nation. |
|
יֶֽאֱמָ֔ץ | shall be stronger |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: אָמֵץ Sense: to be strong, alert, courageous, brave, stout, bold, solid, hard. |
|
וְרַ֖ב | and the older |
Parse: Conjunctive waw, Adjective, masculine singular Root: רַב Sense: much, many, great. |
|
יַעֲבֹ֥ד | shall serve |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: עָבַד Sense: to work, serve. |
|
צָעִֽיר | the younger |
Parse: Adjective, masculine singular Root: צָעִיר Sense: little, insignificant, young. |