KJV: And he called the name of that place Bethel: but the name of that city was called Luz at the first.
YLT: and he calleth the name of that place Bethel, house of God, and yet, Luz is the name of the city at the first.
Darby: And he called the name of that place Beth-el; but the name of that city was Luz at the first.
ASV: And he called the name of that place Beth-el. But the name of the city was Luz at the first.
וַיִּקְרָ֛א | And he called |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: קָרָא Sense: to call, call out, recite, read, cry out, proclaim. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
שֵֽׁם־ | the name |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: שֵׁם Sense: name. |
|
הַמָּק֥וֹם | of place |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מָקֹום Sense: standing place, place. |
|
הַה֖וּא | that |
Parse: Article, Pronoun, third person masculine singular Root: הוּא Sense: he, she, it. |
|
בֵּֽית־ | - |
Parse: Preposition |
|
אֵ֑ל | Bethel |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: בֵּית־אֵל Sense: ancient place and seat of worship in Ephraim on border of Benjamin, identified with Luz (former name). |
|
ל֥וּז | Luz |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: לוּז Sense: the early name of Bethel and probably the name of the town in close proximity to the actual location of the altar and pillar of Jacob. |
|
שֵׁם־ | the name |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: שֵׁם Sense: name. |
|
הָעִ֖יר | of the city |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: עִיר Sense: excitement, anguish. |
|
לָרִאשֹׁנָֽה | had been previously |
Parse: Preposition-l, Article, Adjective, feminine singular Root: רִאשֹׁון Sense: first, primary, former. |