KJV: When Esau saw that Isaac had blessed Jacob, and sent him away to Padanaram, to take him a wife from thence; and that as he blessed him he gave him a charge, saying, Thou shalt not take a wife of the daughters of Canaan;
YLT: And Esau seeth that Isaac hath blessed Jacob, and hath sent him to Padan-Aram to take to himself from thence a wife -- in his blessing him that he layeth a charge upon him, saying, Thou dost not take a wife from the daughters of Canaan --
Darby: And Esau saw that Isaac had blessed Jacob, and sent him away to Padan-Aram, to take a wife thence, blessing him, and giving him a charge saying, Thou shalt not take a wife of the daughters of Canaan;
ASV: Now Esau saw that Isaac had blessed Jacob and sent him away to Paddan-aram, to take him a wife from thence. And that as he blessed him he gave him a charge, saying, Thou shalt not take a wife of the daughters of Canaan.
וַיַּ֣רְא | And saw |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: רָאָה Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider. |
|
עֵשָׂ֗ו | Esau |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: עֵשָׂו Sense: eldest son of Isaac and Rebecca and twin brother of Jacob; sold the birthright for food when he was hungry and the divine blessing went to Jacob; progenitor of the Arab peoples. |
|
כִּֽי־ | that |
Parse: Conjunction Root: כִּי Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since. |
|
בֵרַ֣ךְ | had blessed |
Parse: Verb, Piel, Perfect, third person masculine singular Root: בָּרַךְ Sense: to bless, kneel. |
|
יִצְחָק֮ | Isaac |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִצְחָק Sense: son of Abraham by Sarah his wife and father of Jacob and Esau. |
|
אֶֽת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
יַעֲקֹב֒ | Jacob |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יַעֲקֹב Sense: son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 2 patriarchs of the tribes of Israel. |
|
וְשִׁלַּ֤ח | and sent away |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: שָׁלַח Sense: to send, send away, let go, stretch out. |
|
פַּדֶּ֣נָֽה | - |
Parse: |
|
אֲרָ֔ם | to Padan Aram |
Parse: Proper Noun, feminine singular, third person feminine singular Root: פַּדָּן Sense: a plain or tableland in northern Mesopotamia in Aram, a region of Syria. |
|
לָקַֽחַת־ | to take |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: יָקַח Sense: to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away. |
|
ל֥וֹ | himself |
Parse: Preposition, third person masculine singular |
|
מִשָּׁ֖ם | from there |
Parse: Preposition-m, Adverb Root: שָׁם Sense: there, thither. |
|
--אִשָּׁ֑ה | a wife |
Parse: Noun, feminine singular Root: אִשָּׁה Sense: woman, wife, female. |
|
בְּבָרֲכ֣וֹ | that as he blessed |
Parse: Preposition-b, Verb, Piel, Infinitive construct, third person masculine singular Root: בָּרַךְ Sense: to bless, kneel. |
|
וַיְצַ֤ו | and he gave a charge |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: צָוָה Sense: to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order. |
|
לֵאמֹ֔ר | saying |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
תִקַּ֥ח | You shall take |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular Root: יָקַח Sense: to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away. |
|
אִשָּׁ֖ה | a wife |
Parse: Noun, feminine singular Root: אִשָּׁה Sense: woman, wife, female. |
|
מִבְּנ֥וֹת | from the daughters |
Parse: Preposition-m, Noun, feminine plural construct Root: בַּת Sense: daughter. |
|
כְּנָֽעַן | of Canaan |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: כְּנַעַן Sense: the 4th son of Ham and the progenitor of the Phoenicians and of the various nations who peopled the seacoast of Palestine. |