The Meaning of Genesis 30:11 Explained

Genesis 30:11

KJV: And Leah said, A troop cometh: and she called his name Gad.

YLT: and Leah saith, 'A troop is coming;' and she calleth his name Gad.

Darby: And Leah said, Fortunately! and she called his name Gad.

ASV: And Leah said, Fortunate! and she called his name Gad.

KJV Reverse Interlinear

And Leah  said,  A troop  cometh:  and she called  his name  Gad. 

What does Genesis 30:11 Mean?

Context Summary

Genesis 30:1-24 - Sons Born To Jacob
The details of this paragraph are given with great minuteness, because they concern the twelve sons of Jacob, the forefathers of Israel. After all, history is made in the nursery, and we are very much what our mothers have made us in the formative years. An old Spanish proverb says, "An ounce of mother is worth a pound of clergy." Leah's influence on her boys, as judged by their subsequent life, was anything but healthy; yet with Jacob being the man he was, there was poor chance for them to realize the highest ideals. Rachel's anguish of heart led her to earnest prayer. Compare Genesis 30:1; Genesis 30:22. Wait on God, oh, anguished ones: ye shall surely have reason to praise him. Was it not worth waiting for, to bear a Joseph, whose branches were to run over the wall in blessing? There are more compensations in life than we think for. If Rachel had her husband's love, Leah had a large family of boys. In the saddest lives there are glints of sunshine. [source]

Chapter Summary: Genesis 30

1  Rachel, in grief for her barrenness, gives Bilhah her maid unto Jacob
5  Bilhah bears Dan and Naphtali
9  Leah gives Zilpah her maid, who bears Gad and Asher
14  Reuben finds mandrakes,
15  with which Leah buys her husband's company of Rachel
17  Leah bears Issachar, Zebulun, and Dinah
22  Rachel bears Joseph
25  Jacob desires to depart
27  Laban detains him on a new agreement
37  Jacob's policy, whereby he becomes rich

What do the individual words in Genesis 30:11 mean?

And said Leah - - How fortunate so she called - his name Gad
וַתֹּ֥אמֶר לֵאָ֖ה [בגד] (בָּ֣א) ! (גָ֑ד) וַתִּקְרָ֥א אֶת־ שְׁמ֖וֹ גָּֽד

וַתֹּ֥אמֶר  And  said 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
לֵאָ֖ה  Leah 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: לֵאָה  
Sense: daughter of Laban, first wife of Jacob, and mother of Reuben, Simeon, Levi, Judah, Issachar, Zebulun, and Dinah.
[בגד]  - 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular
(בָּ֣א)  - 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: בֹּוא 
Sense: to go in, enter, come, go, come in.
! (גָ֑ד)  How  fortunate 
Parse: Noun, masculine singular
Root: גַּד  
Sense: fortune, good fortune.
וַתִּקְרָ֥א  so  she  called 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular
Root: קָרָא  
Sense: to call, call out, recite, read, cry out, proclaim.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
שְׁמ֖וֹ  his  name 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: שֵׁם  
Sense: name.
גָּֽד  Gad 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: גָּד  
Sense: seventh son of Jacob by Zilpah, Leah’s handmaid, and full brother of Asher.