KJV: And Jacob sent messengers before him to Esau his brother unto the land of Seir, the country of Edom.
YLT: And Jacob sendeth messengers before him unto Esau his brother, towards the land of Seir, the field of Edom,
Darby: And Jacob sent messengers before his face to Esau his brother, into the land of Seir, the fields of Edom.
ASV: And Jacob sent messengers before him to Esau his brother unto the land of Seir, the field of Edom.
וַיִּשְׁלַ֨ח | And sent |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: שָׁלַח Sense: to send, send away, let go, stretch out. |
|
יַעֲקֹ֤ב | Jacob |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יַעֲקֹב Sense: son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 2 patriarchs of the tribes of Israel. |
|
מַלְאָכִים֙ | messengers |
Parse: Noun, masculine plural Root: מַלְאָךְ Sense: messenger, representative. |
|
לְפָנָ֔יו | before him |
Parse: Preposition-l, Noun, common plural construct, third person masculine singular Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
עֵשָׂ֖ו | Esau |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: עֵשָׂו Sense: eldest son of Isaac and Rebecca and twin brother of Jacob; sold the birthright for food when he was hungry and the divine blessing went to Jacob; progenitor of the Arab peoples. |
|
אָחִ֑יו | his brother |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: אָח Sense: brother. |
|
אַ֥רְצָה | in the land |
Parse: Noun, feminine singular, third person feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
שֵׂעִ֖יר | of Seir |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: שֵׂעִיר Sense: patriarch of the Horites, the inhabitants of Edom before the descendants of Esau, the Edomites. |
|
שְׂדֵ֥ה | the country |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: שָׂדֶה Sense: field, land. |
|
אֱדֽוֹם | of Edom |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אֱדֹום Sense: Edom. |