KJV: And the young man deferred not to do the thing, because he had delight in Jacob's daughter: and he was more honourable than all the house of his father.
YLT: and the young man delayed not to do the thing, for he had delight in Jacob's daughter, and he is honourable above all the house of his father.
Darby: And the youth did not delay to do this, because he had delight in Jacob's daughter. And he was honourable above all in the house of his father.
ASV: And the young man deferred not to do the thing, because he had delight in Jacob's daughter: and he was honored above all the house of his father.
וְלֹֽא־ | So not |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
אֵחַ֤ר | did delay |
Parse: Verb, Piel, Perfect, third person masculine singular Root: אָחַר Sense: to delay, hesitate, tarry, defer, remain behind. |
|
הַנַּ֙עַר֙ | the young man |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: נַעַר Sense: a boy, lad, servant, youth, retainer. |
|
לַעֲשׂ֣וֹת | to do |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
הַדָּבָ֔ר | the thing |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: דָּבָר Sense: speech, word, speaking, thing. |
|
כִּ֥י | because |
Parse: Conjunction Root: כִּי Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since. |
|
חָפֵ֖ץ | he delighted |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: חָפֵץ Sense: to delight in, take pleasure in, desire, be pleased with. |
|
בְּבַֽת־ | in daughter |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct Root: בַּת Sense: daughter. |
|
יַעֲקֹ֑ב | of Jacob |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יַעֲקֹב Sense: son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 2 patriarchs of the tribes of Israel. |
|
וְה֣וּא | And He [was] |
Parse: Conjunctive waw, Pronoun, third person masculine singular Root: הוּא Sense: he, she, it. |
|
נִכְבָּ֔ד | more honorable |
Parse: Verb, Nifal, Participle, masculine singular Root: כָּבֵד Sense: to be heavy, be weighty, be grievous, be hard, be rich, be honourable, be glorious, be burdensome, be honoured. |
|
מִכֹּ֖ל | than all |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
בֵּ֥ית | the household |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בַּיִת Sense: house. |
|
אָבִֽיו | of his father |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: אָב Sense: father of an individual. |