KJV: And Hamor and Shechem his son came unto the gate of their city, and communed with the men of their city, saying,
YLT: And Hamor cometh -- Shechem his son also -- unto the gate of their city, and they speak unto the men of their city, saying,
Darby: And Hamor and Shechem his son came to the gate of their city, and spoke to the men of their city, saying,
ASV: And Hamor and Shechem his son came unto the gate of their city, and communed with the men of their city, saying,
וַיָּבֹ֥א | And came |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
חֲמ֛וֹר | Hamor |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: חֲמֹור Sense: the Hivite prince of the city of Shechem when Jacob entered Palestine. |
|
וּשְׁכֶ֥ם | and Shechem |
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular Root: שְׁכֶם Sense: son of Hamor, the chieftain of the Hivites at Shechem at the time of Jacob’s arrival. |
|
בְּנ֖וֹ | his son |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
שַׁ֣עַר | the gate |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: שַׁעַר Sense: gate. |
|
עִירָ֑ם | of their city |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine plural Root: עִיר Sense: excitement, anguish. |
|
וַֽיְדַבְּר֛וּ | and spoke |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: דָּבַר Sense: to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing. |
|
אַנְשֵׁ֥י | the men |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: אֱנׄושׁ Sense: man, mortal man, person, mankind. |
|
עִירָ֖ם | of their city |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine plural Root: עִיר Sense: excitement, anguish. |
|
לֵאמֹֽר | saying |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |