The Meaning of Genesis 35:18 Explained

Genesis 35:18

KJV: And it came to pass, as her soul was in departing, (for she died) that she called his name Benoni: but his father called him Benjamin.

YLT: And it cometh to pass in the going out of her soul (for she died), that she calleth his name Ben-Oni; and his father called him Benjamin;

Darby: And it came to pass as her soul was departing for she died that she called his name Benoni; but his father called him Benjamin.

ASV: And it came to pass, as her soul was departing (for she died), that she called his name Ben-oni: but his father called him Benjamin.

KJV Reverse Interlinear

And it came to pass, as her soul  was in departing,  (for she died  ) that she called  his name  Benoni:  but his father  called  him Benjamin. 

What does Genesis 35:18 Mean?

Study Notes

Benjamin
i.e. son of my right hand. Benjamin, "son of sorrow" to his mother, but "son of my right hand" to his father, becomes thus a double type of Christ. As Ben-oni He was the suffering One because of whom a sword pierced His mother's heart Luke 2:35 as Benjamin, head of the warrior tribe Genesis 49:27 firmly joined to Judah the kingly tribe; Genesis 49:8-12 ; 1 Kings 12:21 he becomes a type of the victorious One. It is noteworthy that Benjamin was especially honoured among the Gentiles Hosea 2:14-234 .
So manifold are the distinctions of Christ that many personal types of Him are needed. Joseph is not complete, Benjamin standing only for Christ the sorrowful One Isaiah 53:3 ; Isaiah 53:4 yet have power on earth. (Cf) .
But Benjamin's mess
Cf. (See Scofield " Genesis 35:18 ") . It is important to observe that Benjamin now becomes prominent. Joseph is peculiarly the type of Christ in His first advent, rejection, death, resurrection, and present exaltation among the Gentiles, but unrecognized of Israel. As the greater Benjamin, "Son of sorrow," but also "Son of my right hand," He is to be revealed in power in the Kingdom Genesis 1:26-28 . See Scofield " Zechariah 12:8 ". It is then, and not till then, that Israel is to be restored and converted. See Scofield " Deuteronomy 30:3 ". Typically Genesis 45:1 ; Genesis 45:2 anticipates the revelation prophetically described,; Ezekiel 20:33-36 ; 1713534263_9 at which time the Benjamin type of Christ will be fulfilled.

Context Summary

Genesis 35:16-29 - Jacob's Sons Esau's Sons Isaac's Death
From Bethel to Bethlehem is not far. The one, the House of God; the other, the House of Bread. We need them both, if we are to bear up under the repeated shocks of life, such as the death of the old nurse Deborah, the death of our beloved Rachels, the sins of our children, and the breakup of the old home, as when our father is borne to his grave. Well was it for Jacob that he had got right with God before these repeated waves broke upon him. Isaac had not lived a great life, but his full years gave him a claim on the veneration of his sons, who forgot their jealousies and feuds as they stood together at his bier. But how greatly men misjudge death. It is not the end, but the beginning. We find hereafter Isaac associated with Abraham and Jacob, as welcoming the saints homeward. Death greatens good men! [source]

Chapter Summary: Genesis 35

1  God commands Jacob to go to Bethel
2  He purges his house of idols
6  He builds an altar at Bethel
8  Deborah dies at Allon Bacuth
9  God blesses Jacob at Bethel
10  Jacob Named Israel
16  Rachel travails of Benjamin, and dies in the way to Edar
22  Reuben lies with Bilhah
23  The sons of Jacob
27  Jacob comes to Isaac at Hebron
28  The age, death, and burial of Isaac

What do the individual words in Genesis 35:18 mean?

And so it was as was departing her soul for she died that she called his name - Ben-oni but his father called him Benjamin
וַיְהִ֞י בְּצֵ֤את --נַפְשָׁהּ֙ כִּ֣י --מֵ֔תָה וַתִּקְרָ֥א שְׁמ֖וֹ בֶּן־ אוֹנִ֑י וְאָבִ֖יו קָֽרָא־ ל֥וֹ בִנְיָמִֽין

וַיְהִ֞י  And  so  it  was 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
בְּצֵ֤את  as  was  departing 
Parse: Preposition-b, Verb, Qal, Infinitive construct
Root: יׄוצֵאת 
Sense: to go out, come out, exit, go forth.
--נַפְשָׁהּ֙  her  soul 
Parse: Noun, feminine singular construct, third person feminine singular
Root: נֶפֶשׁ  
Sense: soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion.
--מֵ֔תָה  she  died 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person feminine singular
Root: מוּת  
Sense: to die, kill, have one executed.
וַתִּקְרָ֥א  that  she  called 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular
Root: קָרָא  
Sense: to call, call out, recite, read, cry out, proclaim.
שְׁמ֖וֹ  his  name 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: שֵׁם  
Sense: name.
בֶּן־  - 
Parse: Preposition
אוֹנִ֑י  Ben-oni 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: בֶּן־אֹונִי  
Sense: the name given to Benjamin by Rachel.
וְאָבִ֖יו  but  his  father 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: אָב  
Sense: father of an individual.
קָֽרָא־  called 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: קָרָא  
Sense: to call, call out, recite, read, cry out, proclaim.
בִנְיָמִֽין  Benjamin 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: בִּנְיָמִין 
Sense: Jacob’s and Rachel’s youngest son, Joseph’s full brother.