KJV: And he returned unto his brethren, and said, The child is not; and I, whither shall I go?
YLT: and he returneth unto his brethren, and saith, 'The lad is not, and I -- whither am I going?'
Darby: and returned to his brethren, and said, The child is not; and I, where shall I go?
ASV: And he returned unto his brethren, and said, The child is not; and I, whither shall I go?
וַיָּ֥שָׁב | And he returned |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: שׁוּב Sense: to return, turn back. |
|
אֶחָ֖יו | his brothers |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine singular Root: אָח Sense: brother. |
|
וַיֹּאמַ֑ר | and said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
הַיֶּ֣לֶד | the boy [is] |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: יֶלֶד Sense: child, son, boy, offspring, youth. |
|
אֵינֶ֔נּוּ | no [more] |
Parse: Adverb, third person masculine singular Root: אַיִן Sense: nothing, not, nought n. |
|
וַאֲנִ֖י | and I |
Parse: Conjunctive waw, Pronoun, first person common singular Root: אֲנִי Sense: I (first pers. |
|
אָ֥נָה | where |
Parse: Interrogative Root: אָן Sense: where?, whither? (of place). |
|
؟ בָֽא | shall go |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |