KJV: And their father Israel said unto them, If it must be so now, do this; take of the best fruits in the land in your vessels, and carry down the man a present, a little balm, and a little honey, spices, and myrrh, nuts, and almonds:
YLT: And Israel their father saith unto them, 'If so, now, this do: take of the praised thing of the land in your vessels, and take down to the man a present, a little balm, and a little honey, spices and myrrh, nuts and almonds;
Darby: And their father Israel said to them, If it is then so, do this: take of the best fruits in the land in your vessels, and carry down the man a gift: a little balsam and a little honey, tragacanth and ladanum, pistacia-nuts and almonds.
ASV: And their father Israel said unto them, If it be so now, do this: take of the choice fruits of the land in your vessels, and carry down the man a present, a little balm, and a little honey, spicery and myrrh, nuts, and almonds;
וַיֹּ֨אמֶר | And said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
אֲלֵהֶ֜ם | to them |
Parse: Preposition, third person masculine plural Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
יִשְׂרָאֵ֣ל | Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |
|
אֲבִיהֶ֗ם | their father |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine plural Root: אָב Sense: father of an individual. |
|
כֵּ֣ן ׀ | so |
Parse: Adverb Root: כֵּן Sense: so, therefore, thus. |
|
זֹ֣את | this |
Parse: Pronoun, feminine singular Root: זׄאת Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, such. |
|
קְח֞וּ | Take some |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine plural Root: יָקַח Sense: to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away. |
|
מִזִּמְרַ֤ת | of the best fruits |
Parse: Preposition-m, Noun, feminine singular construct Root: זִמְרָה Sense: choice fruits, choice products. |
|
הָאָ֙רֶץ֙ | of the land |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
בִּכְלֵיכֶ֔ם | in your vessels |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine plural construct, second person masculine plural Root: כְּלִי Sense: article, vessel, implement, utensil. |
|
וְהוֹרִ֥ידוּ | and carry down |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Imperative, masculine plural Root: יָרַד Sense: to go down, descend, decline, march down, sink down. |
|
לָאִ֖ישׁ | for the man |
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine singular Root: אֱנׄושׁ Sense: man, mortal man, person, mankind. |
|
מִנְחָ֑ה | a present |
Parse: Noun, feminine singular Root: מִנְחָה Sense: gift, tribute, offering, present, oblation, sacrifice, meat offering. |
|
מְעַ֤ט | a little |
Parse: Adjective, masculine singular construct Root: מְעַט Sense: littleness, few, a little, fewness. |
|
צֳרִי֙ | balm |
Parse: Noun, masculine singular Root: צֳרִי Sense: a kind of balsam, balm, salve. |
|
וּמְעַ֣ט | and a little |
Parse: Conjunctive waw, Adjective, masculine singular construct Root: מְעַט Sense: littleness, few, a little, fewness. |
|
דְּבַ֔שׁ | honey |
Parse: Noun, masculine singular Root: דְּבַשׁ Sense: honey. |
|
נְכֹ֣את | spices |
Parse: Noun, feminine singular Root: נְכֹאת Sense: a spice. |
|
וָלֹ֔ט | and myrrh |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular Root: לֹט Sense: myrrh. |
|
בָּטְנִ֖ים | pistachios |
Parse: Noun, masculine plural Root: בָּטְנָה Sense: pistachio nuts—delicacy given to Joseph by Jacob through his sons. |
|
וּשְׁקֵדִֽים | and almonds |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural Root: שָׁקֵד Sense: almond tree, almonds. |