The Meaning of Genesis 44:13 Explained

Genesis 44:13

KJV: Then they rent their clothes, and laded every man his ass, and returned to the city.

YLT: and they rend their garments, and each ladeth his ass, and they turn back to the city.

Darby: Then they rent their clothes, and loaded every man his ass, and they returned to the city.

ASV: Then they rent their clothes, and laded every man his ass, and returned to the city.

KJV Reverse Interlinear

Then they rent  their clothes,  and laded  every man  his ass,  and returned  to the city. 

What does Genesis 44:13 Mean?

Context Summary

Genesis 44:1-17 - Joseph's Cup In Benjamin's Sack
It is a terrible revelation when our Benjamins are found possessed of the cup. They have been so loved, so favored, so screened; they have never been guilty of the excesses of Reuben and Judah; they have given no rise to evil reports, like the sons of Bilhah and Zilpah, Genesis 37:2. Now when they are convicted of sin, the surprise of their brethren is only equaled by their own remorse. This accounts for the soul agony of men like Cyprian, Augustine, Bunyan and Spurgeon. What transitions there are in life! At the close of the previous chapter the brothers were as happy as they could be, and here plunged into the deepest anguish. But the intensity of their pain and sorrow, like fire, melted and cleansed them, and prepared for the great reconciliation. [source]

Chapter Summary: Genesis 44

1  Joseph's policy to stay his brothers
6  The silver cup is found in Benjamin's sack
14  They are brought before Joseph
18  Judah's humble supplication to Joseph

What do the individual words in Genesis 44:13 mean?

And they tore their clothes and loaded each man - his donkey and returned to the city
וַֽיִּקְרְע֖וּ שִׂמְלֹתָ֑ם וַֽיַּעֲמֹס֙ אִ֣ישׁ עַל־ חֲמֹר֔וֹ וַיָּשֻׁ֖בוּ הָעִֽירָה

וַֽיִּקְרְע֖וּ  And  they  tore 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural
Root: קָרַע  
Sense: to tear, tear in pieces.
שִׂמְלֹתָ֑ם  their  clothes 
Parse: Noun, feminine plural construct, third person masculine plural
Root: שִׂמְלָה  
Sense: wrapper, mantle, covering garment, garments, clothes, raiment, a cloth.
וַֽיַּעֲמֹס֙  and  loaded 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: עָמַס  
Sense: to load, carry, carry a load.
אִ֣ישׁ  each  man 
Parse: Noun, masculine singular
Root: אִישׁ 
Sense: man.
עַל־  - 
Parse: Preposition
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
חֲמֹר֔וֹ  his  donkey 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: חֲמֹור 
Sense: (he)ass.
וַיָּשֻׁ֖בוּ  and  returned 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural
Root: שׁוּב  
Sense: to return, turn back.
הָעִֽירָה  to  the  city 
Parse: Article, Noun, feminine singular, third person feminine singular
Root: עִיר 
Sense: excitement, anguish.

What are the major concepts related to Genesis 44:13?

Loading Information...