The Meaning of Genesis 44:24 Explained

Genesis 44:24

KJV: And it came to pass when we came up unto thy servant my father, we told him the words of my lord.

YLT: 'And it cometh to pass, that we have come up unto thy servant my father, that we declare to him the words of my lord;

Darby: And it came to pass when we came up to thy servant my father, we told him the words of my lord.

ASV: And it came to pass when we came up unto thy servant my father, we told him the words of my lord.

KJV Reverse Interlinear

And it came to pass when we came up  unto thy servant  my father,  we told  him the words  of my lord. 

What does Genesis 44:24 Mean?

Context Summary

Genesis 44:18-34 - Judah Pleads For Benjamin
No portion in Genesis could be more suitable for Good Friday. Judah's proposal to give himself instead of Benjamin reminds us of Him who freely gave Himself up for us all. It was with such love, but of infinite intensity, that Christ loved us. In Judah's words we find the loftiest type of pleading which man has ever put forth for man. It is extraordinary to get this glimpse of the strong and noble emotions that slumber in hearts where we should least expect them! But these words are poor and cold compared with those that Jesus utters on our behalf. It must have required extraordinary self-command on Joseph's part to make his brethren suffer thus. But he dared to enforce it, because he knew the goal they were approaching. Christ often turns aside to hide His sorrow at our griefs, which are the necessary pathway to where all tears are wiped away. [source]

Chapter Summary: Genesis 44

1  Joseph's policy to stay his brothers
6  The silver cup is found in Benjamin's sack
14  They are brought before Joseph
18  Judah's humble supplication to Joseph

What do the individual words in Genesis 44:24 mean?

So it was when we went up to your servant my father that we told to him the words of my lord
וַיְהִי֙ כִּ֣י עָלִ֔ינוּ אֶֽל־ עַבְדְּךָ֖ אָבִ֑י וַנַּ֨גֶּד־ ל֔וֹ אֵ֖ת דִּבְרֵ֥י אֲדֹנִֽי

וַיְהִי֙  So  it  was 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
עָלִ֔ינוּ  we  went  up 
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common plural
Root: סָלַק 
Sense: to go up, ascend, climb.
עַבְדְּךָ֖  your  servant 
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine singular
Root: עֶבֶד  
Sense: slave, servant.
אָבִ֑י  my  father 
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular
Root: אָב  
Sense: father of an individual.
וַנַּ֨גֶּד־  that  we  told 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, first person common plural
Root: נָגַד  
Sense: to be conspicuous, tell, make known.
דִּבְרֵ֥י  the  words 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: דָּבָר  
Sense: speech, word, speaking, thing.
אֲדֹנִֽי  of  my  lord 
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular
Root: אָדֹון  
Sense: firm, strong, lord, master.

What are the major concepts related to Genesis 44:24?

Loading Information...