KJV: It shall come to pass, when he seeth that the lad is not with us, that he will die: and thy servants shall bring down the gray hairs of thy servant our father with sorrow to the grave.
YLT: then it hath come to pass when he seeth that the youth is not, that he hath died, and thy servants have brought down the grey hairs of thy servant our father with sorrow to sheol;
Darby: it will come to pass when he sees that the lad is not there, that he will die; and thy servants will bring down the grey hairs of thy servant our father with sorrow to Sheol.
ASV: it will come to pass, when he seeth that the lad is not with us , that he will die: and thy servants will bring down the gray hairs of thy servant our father with sorrow to Sheol.
וְהָיָ֗ה | and when it will come to pass |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
כִּרְאוֹת֛וֹ | he sees |
Parse: Preposition-k, Verb, Qal, Infinitive construct, third person masculine singular Root: רָאָה Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider. |
|
כִּי־ | that |
Parse: Conjunction Root: כִּי Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since. |
|
הַנַּ֖עַר | the boy [is with us] |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: נַעַר Sense: a boy, lad, servant, youth, retainer. |
|
וָמֵ֑ת | that he will die |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: מוּת Sense: to die, kill, have one executed. |
|
וְהוֹרִ֨ידוּ | So will bring down |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, third person common plural Root: יָרַד Sense: to go down, descend, decline, march down, sink down. |
|
עֲבָדֶ֜יךָ | your servants |
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine singular Root: עֶבֶד Sense: slave, servant. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
שֵׂיבַ֨ת | the gray hair |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: שֵׂיבָה Sense: age, gray hair, hoary head, old age. |
|
עַבְדְּךָ֥ | of your servant |
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine singular Root: עֶבֶד Sense: slave, servant. |
|
אָבִ֛ינוּ | our father |
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common plural Root: אָב Sense: father of an individual. |
|
בְּיָג֖וֹן | in sorrow |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular Root: יָגֹון Sense: grief, sorrow, anguish. |
|
שְׁאֹֽלָה | to Sheol |
Parse: Noun, common singular, third person feminine singular Root: שְׁאֹול Sense: sheol, underworld, grave, hell, pit. |