KJV: And take your father and your households, and come unto me: and I will give you the good of the land of Egypt, and ye shall eat the fat of the land.
YLT: and take your father, and your households, and come unto me, and I give to you the good of the land of Egypt, and eat ye the fat of the land.
Darby: and take your father and your households, and come to me; and I will give you the good of the land of Egypt, and ye shall eat the fat of the land.
ASV: and take your father and your households, and come unto me: and I will give you the good of the land of Egypt, and ye shall eat the fat of the land.
וּקְח֧וּ | and bring |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Imperative, masculine plural Root: יָקַח Sense: to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
אֲבִיכֶ֛ם | your father |
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine plural Root: אָב Sense: father of an individual. |
|
בָּתֵּיכֶ֖ם | your households |
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine plural Root: בַּיִת Sense: house. |
|
וּבֹ֣אוּ | and come |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Imperative, masculine plural Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
אֵלָ֑י | to me |
Parse: Preposition, first person common singular Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
וְאֶתְּנָ֣ה | and I will give |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive imperfect Cohortative, first person common singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
טוּב֙ | the best |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: טוּב Sense: goods, good things, goodness. |
|
אֶ֣רֶץ | of the land |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
מִצְרַ֔יִם | of Egypt |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: מִצְרַיִם Sense: a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows adj Egyptians = “double straits”. |
|
וְאִכְל֖וּ | and you will eat |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Imperative, masculine plural Root: אָכַל Sense: to eat, devour, burn up, feed. |
|
חֵ֥לֶב | the fat |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: חֵלֶב Sense: fat. |
|
הָאָֽרֶץ | of the land |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |