The Meaning of Genesis 45:22 Explained

Genesis 45:22

KJV: To all of them he gave each man changes of raiment; but to Benjamin he gave three hundred pieces of silver, and five changes of raiment.

YLT: to all of them hath he given -- to each changes of garments, and to Benjamin he hath given three hundred silverlings, and five changes of garments;

Darby: To each one of them all he gave changes of clothing; but to Benjamin he gave three hundred pieces of silver and five changes of clothing.

ASV: To all of them he gave each man changes of raiment; but to Benjamin he gave three hundred pieces of silver, and five changes of raiment.

KJV Reverse Interlinear

To all of them he gave  each man  changes  of raiment;  but to Benjamin  he gave  three  hundred  [pieces] of silver,  and five  changes  of raiment. 

What does Genesis 45:22 Mean?

Context Summary

Genesis 45:16-28 - Joseph Sends For His Father
This is indeed an Easter lesson. It must have seemed to Jacob and his children as though Joseph were indeed risen from the dead. Hardly more startling were the appearances of the risen Lord than the news carried back to Jacob that his long-lost and much-mourned son was the prime minister of Egypt. Joseph had not forgotten his father. His one desire was to bring him to share his glory. For this he sent the wagons to transport the whole family to his side. At first Jacob was incredulous. It seemed too good to be true. But when he saw the wagons that Joseph had sent, that touch of delicate thoughtfulness, in such striking contrast to the cheerless isolation and loneliness of the last few years, caused his aged spirit to revive. Let us talk of the glory of our risen and ascended Lord, and especially of His desire that where He is we may be also. Now let us thank Him that He is not only willing to receive us, but provides the grace and help of the Spirit to transport us thither. [source]

Chapter Summary: Genesis 45

1  Joseph makes himself known to his brothers
5  He comforts them in God's providence
9  He sends for his father
16  Pharaoh confirms it
21  Joseph furnishes then for their journey
25  Jacob is revived with the news

What do the individual words in Genesis 45:22 mean?

To all of them he gave to each man changes of garments but to Benjamin he gave three hundred [pieces] of silver and five changes of garments
לְכֻלָּ֥ם נָתַ֛ן לָאִ֖ישׁ חֲלִפ֣וֹת שְׂמָלֹ֑ת וּלְבִנְיָמִ֤ן נָתַן֙ שְׁלֹ֣שׁ מֵא֣וֹת כֶּ֔סֶף וְחָמֵ֖שׁ חֲלִפֹ֥ת שְׂמָלֹֽת

לְכֻלָּ֥ם  To  all  of  them 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct, third person masculine plural
Root: כֹּל  
Sense: all, the whole.
נָתַ֛ן  he  gave 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: יָתַן 
Sense: to give, put, set.
לָאִ֖ישׁ  to  each  man 
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine singular
Root: אֱנׄושׁ 
Sense: man, mortal man, person, mankind.
חֲלִפ֣וֹת  changes 
Parse: Noun, feminine plural construct
Root: חֲלִיפָה  
Sense: a change, change (of garments), replacement.
שְׂמָלֹ֑ת  of  garments 
Parse: Noun, feminine plural
Root: שִׂמְלָה  
Sense: wrapper, mantle, covering garment, garments, clothes, raiment, a cloth.
וּלְבִנְיָמִ֤ן  but  to  Benjamin 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Proper Noun, masculine singular
Root: בִּנְיָמִין 
Sense: Jacob’s and Rachel’s youngest son, Joseph’s full brother.
נָתַן֙  he  gave 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: יָתַן 
Sense: to give, put, set.
שְׁלֹ֣שׁ  three 
Parse: Number, feminine singular construct
Root: מִשְׁלֹשׁ 
Sense: three, triad.
מֵא֣וֹת  hundred  [pieces] 
Parse: Number, feminine plural
Root: מֵאָה 
Sense: hundred.
כֶּ֔סֶף  of  silver 
Parse: Noun, masculine singular
Root: כֶּסֶף  
Sense: silver, money.
וְחָמֵ֖שׁ  and  five 
Parse: Conjunctive waw, Number, feminine singular
Root: חָמֵשׁ  
Sense: five.
חֲלִפֹ֥ת  changes 
Parse: Noun, feminine plural construct
Root: חֲלִיפָה  
Sense: a change, change (of garments), replacement.
שְׂמָלֹֽת  of  garments 
Parse: Noun, feminine plural
Root: שִׂמְלָה  
Sense: wrapper, mantle, covering garment, garments, clothes, raiment, a cloth.