KJV: I will go down with thee into Egypt; and I will also surely bring thee up again: and Joseph shall put his hand upon thine eyes.
YLT: I -- I go down with thee to Egypt, and I -- I also certainly bring thee up, and Joseph doth put his hand on thine eyes.'
Darby: I will go down with thee to Egypt, and I will also certainly bring thee up; and Joseph shall put his hand on thine eyes.
ASV: I will go down with thee into Egypt; and I will also surely bring thee up again: and Joseph shall put his hand upon thine eyes.
אֵרֵ֤ד | will go down |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, first person common singular Root: יָרַד Sense: to go down, descend, decline, march down, sink down. |
|
עִמְּךָ֙ | with you |
Parse: Preposition, second person masculine singular Root: עִם Sense: with. |
|
מִצְרַ֔יְמָה | to Egypt |
Parse: Proper Noun, feminine singular, third person feminine singular Root: מִצְרַיִם Sense: a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows adj Egyptians = “double straits”. |
|
וְאָנֹכִ֖י | and I |
Parse: Conjunctive waw, Pronoun, first person common singular Root: אָנׄכִי Sense: I (first pers. |
|
אַֽעַלְךָ֣ | will bring you up |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, first person common singular, second person masculine singular Root: סָלַק Sense: to go up, ascend, climb. |
|
גַם־ | also |
Parse: Conjunction Root: גַּם Sense: also, even, indeed, moreover, yea. |
|
עָלֹ֑ה | surely |
Parse: Verb, Qal, Infinitive absolute Root: סָלַק Sense: to go up, ascend, climb. |
|
וְיוֹסֵ֕ף | and Joseph |
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular Root: יׄוסֵף Sense: the eldest son of Jacob by Rachel. |
|
יָשִׁ֥ית | will put |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: שִׁית Sense: to put, set. |
|
יָד֖וֹ | his hand |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: יָד Sense: hand. |
|
עֵינֶֽיךָ | your eyes |
Parse: Noun, cdc, second person masculine singular Root: עֹונָה Sense: eye. |